ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  13  

Если даже Гарри и увидел меня, пусть думает, что я проверяю, все ли в порядке в клубных залах, в спортивном в том числе, подумала Мэган, делая над собой усилие, чтобы не отвести взгляд. В конце концов, я хозяйка клуба!

— Шикарный парень, правда? — негромко прозвучало рядом.

Мэган едва не подпрыгнула от неожиданности. Обернувшись, схватилась за сердце.

— Терри! Как ты меня напугала... Подкрадываешься, как кошка к мышиной норке!

Терри лукаво усмехнулась.

— Ничего подобного, я подошла как обычно. Просто ты настолько увлечена наблюдением за... Гарри, кажется... что не заметила меня.

Смущенно отведя взгляд, Мэган пробормотала:

— Ничего я не увлечена, всего лишь продолжаю обход клуба, как всегда...

— Ох-ох, а покраснела-то как! — рассмеялась Терри.

Мэган сконфузилась еще больше.

— Ничего я не покраснела, что ты выдумываешь...

— Брось, милая моя! Передо мной тебе незачем скромничать. Мне ли не знать, что, с тех пор как ушла из жизни твоя мать и заболел отец, ты с парнями не встречаешься, никак не развлекаешься — можно сказать, ведешь затворническое существование и вообще... — Не договорив, Терри устремила взгляд в спортивный зал, на Гарри Планкетта. — Кроме того, мне твой выбор нравится, парень хоть куда. Даже здесь, в зале, где полным-полно симпатичных мужиков, твой Гарри приятно выделяется среди остальных.

Мэган покосилась на Гарри, не желая смотреть прямо из опасения навеять ему догадку, что речь идет о нем. К счастью, он продолжал занятия на тренажере и в сторону входной двери как будто не смотрел.

— Просто загляденье! — добавила Терри, словно констатируя факт. — Полагаю, твой Гарри...

Неизвестно, что она хотела сказать, Мэган не дала ей этой возможности, прервав на полуслове.

— Почему мой?! Что ты несешь?! — прошипела она, с беспокойством оглядываясь по сторонам.

Но, кроме них двоих, в коридоре никого не было, так что никто ничего не слышал.

— Я просто так сказала, — усмехнулась Терри. — Что ты всполошилась? Или я попала прямо в цель?

Мэган вздохнула.

— К сожалению, я даже не знакома с Гарри Планкеттом лично, а ты говоришь «твой Гарри»...

— Так познакомься! — блеснула глазами Терри. — В чем проблема? Ведь он тебе нравится, верно? — Мэган задержалась с ответом, поэтому Терри нетерпеливо фыркнула. — Впрочем, что я спрашиваю! Можешь ничего не говорить, и так все ясно. Уж я-то тебя неплохо знаю...

— Мне даже неизвестно, чем Гарри занимается, — словно защищаясь, пробормотала Мэган.

— Вот и узнаешь, — немедленно подхватила Терри. — Давно пора встряхнуться! А то завернулась словно в кокон, одна работа на уме. Ты хоть помнишь, сколько тебе лет?

Мэган поморщилась.

— Только не нужно выставлять меня идиоткой, ладно?

Однако Терри было не так-то просто сбить с толку.

— На вопрос ответь, пожалуйста, — невозмутимо произнесла она.

— Ну, помню, помню! Неужели ты всерьез ожидала иного ответа?

Но Терри помахала пальцем перед ее носом.

— Это меня не устраивает! Назови точное количество.

Мэган удивленно взглянула на нее.

— Лет?

— Разумеется!

— Ты говоришь так, будто речь идет о каких-то предметах, а не о возрасте...

— О каких еще предметах? — нахмурилась Терри. — Ты меня не путай, я... — В следующую минуту она перебила сама себя: — А, не называешь возраст! Значит, я права: кроме работы, ты уже ничего не помнишь.

— Двадцать пять! — выпалила Мэган, потеряв терпение. — Не семьдесят, не девяносто и не сто, и в старческий маразм я еще не впала. Все, довольна?

5

Терри открыла рот, захлопнула его, но тут же открыла вновь.

— Замечательно! Именно этого я и добиваюсь. Наконец-то ты вспомнила, что еще далеко не старуха. Теперь, самое время задуматься над переменами.

Однако Мэган лишь смерила ее насмешливым взглядом.

— Уж в чем, а в этом ты упрекнуть меня не можешь. В последнее время я только и делаю, что занимаюсь нововведениями. Устроила при клубе бассейн и солярий, на днях состоится их открытие... Впрочем, что я тебе рассказываю, как будто ты сама не знаешь!

— Мой Дэвид только об этом и говорит, — проворчала Терри.

— Еще бы, ведь он вложил в проект деньги. — Эту фразу Мэган произнесла машинально, потому что ее внимание привлек Гарри, покинувший тренажер, на котором разминался, и направившийся к движущейся дорожке.

  13