ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Ореол смерти («Последняя жертва»)

Немного слабее, чем первая книга, но , все равно, держит в напряжении >>>>>

В мечтах о тебе

Бросила на 20-ой странице.. впервые не осилила клейпас >>>>>

Щедрый любовник

Треть осилила и бросила из-за ненормального поведения г.героя. Отвратительное, самодовольное и властное . Неприятно... >>>>>




  44  

Вынужденная согласиться с Ванессой, Дебра тем не менее осталась при своем мнении, что Лоуренс никогда больше не встретится с ней.

— Но если все же такое случится? — упорствовала Ванесса.

Вместо ответа Дебра пожала плечами. Сидевшая напротив пожилой женщины худая, измученная переживаниями девушка являла собой безмолвный ответ на все вопросы, и Ванесса не стала настаивать.

Работа над второй частью книги продвигалась легко. Писательница утверждала, что Дебра очень помогла ей в розысках и отборе различных документов, касающихся исторической эпохи, описываемой в романе. Дебра хорошо знала материалы книги и стала незаменимой помощницей в работе.

Абердин, в который они часто наведывались, был очень красивым городом. Но для Дебры он, как и многое другое, был словно отгорожен стеклянной стеной, отделявшей ее от всего остального мира. Эта стена защищала ее от жестокой реальности. Писательница с тревогой наблюдала за ней: внешне поведение девушки было вполне обычным, но в ее душе явно царил хаос, и это беспокоило Ванессу. Лоуренс постоянно являлся Дебре в сновидениях: она, завидев его, бежала к нему с распахнутыми объятиями и останавливалась, заметив непримиримую ненависть у него на лице. Подобного рода кошмары неотступно преследовали ее.

Где-то в середине ноября во двор особняка писательницы въехала машина с неместными номерами. У Ванессы было много друзей в различных частях страны, и поэтому появление этого автомобиля не вызвало у Дебры никакой тревоги. Она просто собиралась предупредить посетителя о том, что в данный момент писательница очень занята, работая над заключительной главой. Не дожидаясь стука, она открыла дверь и замерла на месте, увидев Роберта, выходящего из машины и уверенно направляющегося к дому. Он тоже остановился, пораженный неожиданной встречей.

— Так вот где ты скрываешься?! — воскликнул Роберт.

— А ты искал меня? — слабо улыбнувшись, спросила она.

— Везде, где только можно предположить. Об этом месте мы подумали в первую очередь, но нам ответили, что тебя здесь нет. Я был в Абердине по делам, и вдруг меня осенило, что Ванесса Бернард может что-нибудь сообщить о твоем местонахождении, и я приехал. Дебра, у тебя нездоровый вид… Мы можем зайти в дом и поговорить? — Заметив на лице девушки боль и сомнения, он мягко, но настойчиво произнес: — Пожалуйста, Дебра. Это очень важно.

Она хотела было отказаться, но неразбериха, царившая в ее душе в последние дни, определила непоследовательность ее поведения. Безмолвно развернувшись, она направилась в глубь дома. У нее было лишь одно желание: поскорее обрести покой и забвение.

— О чем ты хочешь поговорить со мной? — со вздохом спросила Дебра, усевшись в кресло и устремив взгляд куда-то в пространство.

— Ты должна знать: Лоуренс рассказал нам обо всем.

Она не ответила, лишь сердце в волнении забилось быстрее. Она захотела встать, но —Роберт, быстро подойдя к ней, усадил обратно в кресло.

— Пожалуйста, выслушай меня.

— Это Лоуренс попросил тебя поговорить со мной? — неожиданно злобно осведомилась она.

— Нет, он сейчас в Лос-Анджелесе и не знает, что я тут. Ты даже представить себе не можешь, как мы с Жаклин были потрясены, узнав о его уверенности в том, что мы с тобой завели любовную интрижку. Мы старались разубедить его, но он сначала никак не верил.

— В этом я не сомневаюсь, — с горечью согласилась Дебра, кивнув головой.

— Но постарайся понять все… Есть смягчающие обстоятельства…

Роберт запнулся, когда она вдруг зло рассмеялась.

— Ты просишь меня быть снисходительной?! — Ее голос дрожал, а боль, таившаяся все эти дни внутри нее, мощным фонтаном вырвалась наружу. Гнев и страдание беспощадно жгли ей сердце. Да как Роберт осмелился приехать сюда и просить о понимании?!

— Дебра, пожалуйста, выслушай меня. Совсем недавно ты говорила мне, что любишь его. — Заметив, что она вздрогнула, Роберт настойчиво продолжал: — Заклинаю тебя именем любви выслушать меня. Ради тебя самой, если не ради кого-то… Ты думаешь, я не понимаю, что произошло с тобой? Неужели ты собираешься прожить так вот всю жизнь, холя и лелея свою боль и печаль? Или ты хочешь повторить ошибку Лоуренса?

Дебра стала внимательнее прислушиваться к словам Роберта и слегка расслабилась. Воспользовавшись ее молчанием, он тихо продолжил:

— Как-то ты просила меня рассказать тебе о прошлом Лоуренса, но я отказался. Возможно, мне и следовало пойти тебе навстречу, но тогда… — Он в раздумье пожал плечами. — Я намерен все рассказать тебе о нем сейчас. Не ради него, а только ради тебя, Дебра. Отец Лоуренса был весьма преуспевающим канадским промышленником. Он был тщеславным и пользующимся успехом у женщин мужчиной. Так мне говорил мой тесть. Когда Лоуренсу было десять лет, у отца завязался бурный роман с одной из его сотрудниц, и он бросил жену и сына. Вполне обычная история, но мать Лоуренса не могла смириться с этим и попыталась покончить с собой, вскрыв вены. Он, вернувшись домой из школы, нашел ее лежащей в луже крови.

  44