ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Голос

Какая невероятная фантазия у автора, супер, большое спасибо, очень зацепило, и мы ведь не знаем, через время,что... >>>>>

Обольстительный выигрыш

А мне понравилось Лёгкий, ненавязчивый романчик >>>>>

Покорение Сюзанны

кажется, что эта книга понравилась больше. >>>>>

Во власти мечты

Скучновато >>>>>




  82  

Тишина в рубке вновь стала угрожающе затягиваться.

Джейк ждал от нее какой-то реакции на свои слова, но видел лишь холод в глазах и гримасу отвращения, которую она не вполне удачно пыталась скрыть за маской внешнего равнодушия.

– Почему ты не хочешь на минутку допустить мысль о том, что Кайл в принципе – я говорю, в принципе – мог влюбиться в Мэрью настолько, чтобы совершить глупость? – спросил он тихо. – Что в этом такого невозможного?

– Ты знаешь ее лучше, чем я. Тебе виднее.

– Это настоящая секс-бомба.

– Кайл не мальчик, он всяких повидал.

– Но Мэрью другая.

– Каждая женщина по-своему уникальна.

– Но ты же прекрасно понимаешь, что я не это имею в виду.

– Нет, не понимаю, – ответила Онор, глядя в залитое дождем лобовое стекло. – Ты просишь меня сделать выбор между родным братом, который ни разу в жизни не предал меня, и человеком, который предал только что. Это смешно, согласись.

– Я не предавал тебя!

На «Завтра» обрушился настоящий ливень, заливая палубу.

– Хорошо, не предавал, – равнодушно проговорила Онор. – По рукам. Где включаются «дворники»?

– Здесь. – Джейк разом врубил все три. Он попытался успокоиться и сделал несколько глубоких вдохов и выдохов. Не помогло. – Я не предавал тебя, и тебе это отлично известно! – В голосе его по-прежнему звучала злость.

– Согласна.

– Дьявол!

– И с этим тоже согласна. Пойми, я с тобой не собираюсь спорить. Что бы ты ни сказал, я со всем соглашусь.

Джейк вновь лишь невероятным усилием воли удержал себя в руках. Это новое издевательство, придуманное Онор, – во всем с ним соглашаться, – походило на стенку, о которую можно безрезультатно биться головой до тех пор, пока не раскроишь себе череп. Действительно, нельзя спорить с человеком, который тебе ни в чем не возражает.

Вновь запищал компьютер. Катер прошел очередной маячок. Онор подождала, пока на экране появится путь до следующего промежуточного финиша и подкорректировала курс. Однако стоило ей взглянуть в лобовое стекло, как она тут же передумала вести «Завтра» в ту сторону.

Сквозь пелену дождя на них надвигался массивный грузовой паром. Помимо «Завтра» и его преследователей, неподалеку виднелись еще три катера, за которыми нужно было приглядывать. Наконец, гигантский танкер в сопровождении цепочки барж и рыболовецкая шхуна, тянувшая за собой какую-то странную сеть.

– Согласно морским правилам, рыбака с закинутой сетью следует пропустить, – подсказал Джейк.

– Какого черта он там делает? Плетется прямо по центру фарватера! – корректируя курс, пробормотала Онор.

– Во-первых, рыбу ловит, а во-вторых, он идет не по центру. Сейчас он находится на скрещении двух морских дорог.

– А как же танкер и паром?

– Они идут разными курсами. Если капитан на шхуне не полный дурак, он не станет никому уступать дорогу. Так же, как и мы… «Завтра» находится в опасной зоне парома, но это самая бровка фарватера, и танкер сейчас должен сам уйти ближе к центру, если не боится застрять на скалах. Согласно правилам, мы обязаны уступить ему дорогу, но, помимо всех морских правил, есть еще здравый смысл.

Лобовое стекло от ледяного дождя стало быстро запотевать. Джейк наклонился вперед и врубил кондиционер. Она вздрогнула и отпрянула от него, когда он коснулся ее рукой. Не обращая на это внимания, Джейк переключил радар на охват большего радиуса и стал внимательно изучать изображение на экране. Впереди по курсу «Завтра» других судов, кроме уже обнаруженных ими, не было.

– Отлично, – сказал он. – Представь себе старенькие часы. Мы находимся в центре циферблата. Прямо перед нами «12 часов», за спиной «6 часов»…

– Справа на девяносто градусов «З часа», – нетерпеливо перебила Онор, – и слева на девяносто градусов «9 часов». Ну и что дальше?

– Правь точно между цифрами "1" и "2", – сказал Джейк.

Онор с опаской глянула на с каждой секундой сужающийся зазор между танкером и паромом. Именно туда, согласно приказу Джейка, она должна была направить катер.

– Давай, давай, – проговорил он. – Чем больше будешь думать, тем меньше у нас останется времени.

Пока она меняла курс, он вновь переключил радар в режим отображения малого радиуса, чтобы видеть все, что находилось от «Завтра» в непосредственной близости. Дождь постепенно затихал, но облачность стала еще гуще. Прямо по курсу тучи, казалось, задевали своими краями воду. И хотя это был все же не туман, видимость ухудшалась с каждой минутой.

  82