ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  115  

– Сейчас. Несколько минут назад была совсем другая картина.

Нина вздрогнула.

– В последний раз, когда я летела, самолет попал в грозу. Я провела пятнадцать самых страшных минут моей жизни на высоте в тридцать пять тысяч футов. Не могу представить, что вы пережили подобное.

– Да, я не хотела бы повторения. – Снова хлопнула кухонная дверь. – Это Брэндон. И я не хочу, чтобы он узнал об этом сейчас.

– Конечно. – Нина с явным усилием поднялась. – Вы не хотите его огорчать. Я постараюсь перехватить Еву, не то Треверс ей все выложит без подготовки.

– Спасибо, Нина.

– Я рада, что с вами все в порядке. – Нина сжала руку Джулии и повернулась к Полу:

– Береги ее.

– Можешь не сомневаться.

Нина вышла через дверь веранды, на ходу приглаживая волосы. Джулия обернулась. Брэндон стоял в дверях кухни и настороженно смотрел на них, над его верхней губой блестели подозрительные усы.

– Почему он должен беречь тебя?

– Это просто такое выражение. – Джулия прищурилась. – Виноградный сок? Брэндон вытер губы.

– Треверс уже открыла его. Было бы невежливо не выпить.

– Естественно.

– После игры один на один умираешь от жажды, – заметил Пол.

– Да, особенно когда выигрываешь, – откликнулся Брэндон.

Они обменялись очень мужскими взглядами, затем Брэндон плюхнулся в кресло.

– Мам, ты в порядке? Пол сказал, что ты расстроена.

– В порядке. Даже в полном. Ты мог бы уговорить меня приготовить парочку королевских брэндонбургеров.

– Здорово. С жареной картошкой и кетчупом?

– Думаю… ой, я совсем забыла. Я же ужинаю с Евой. Я обещала. Может, позвонить ей и отказаться?

– Не надо отказываться ради нас. – Пол подмигнул Брэндону. – Мы с парнем сами позаботимся об ужине.

– Да, но…

Однако Брэндон уже заинтересовался:

– Вы умеете готовить?

– Умею ли я готовить? Я умею гораздо лучшее. Я могу организовать поездку в «Макдоналдс».

– Здорово! – Брэндон вскочил, потом вспомнил о маме и с надеждой посмотрел на нее. Путешествие в «Макдоналдс» означало массу замечательных вещей, включая отсутствие грязной посуды после ужина. – Можно, мам?

– Можно. – Джулия поцеловала сына в макушку и улыбнулась Полу. – Поезжайте.

Глава 23

Горячая ванна с ароматными маслами, кремы, лосьоны… пятнадцать минут за туалетным столиком… К тому времени, как Джулия скользнула в брючный костюм из розового шелка, она чувствовала, что полностью восстановила и душевные, и физические силы… и все же с удовольствием приняла предложение Пола проводить ее к главному дому.

– Ты пахнешь невероятно. Может, не откажешься заглянуть ко мне в спальню после ужина?

– Я готова к переговорам. – Джулия остановилась у парадной двери, обвила руками его шею. – Начинай думать о том, как убедить меня. – Она легко коснулась губами его рта и тут же – удивив и его, и себя – впилась в его губы жадным поцелуем. – А теперь поезжай за своим гамбургером.

Пол не сразу нашелся с ответом, казалось, что вся кровь отхлынула от мозгов и ударила прямо в пах.

– Два условия… Ешь быстро. Джулия улыбнулась.

– А второе?

– Объясню, когда вернешься. – Уже отойдя от нее, Пол обернулся:

– Ешь очень быстро.

Засмеявшись и решив установить мировой рекорд по поглощению ужинов, Джулия постучала в дверь.

Впервые домоправительница не заворчала, она окинула Джулию взглядом, сначала показавшимся озабоченным, но быстро сменившимся на подозрительный и даже раздраженный.

– Вы ее огорчили.

– Еву? Я огорчила Еву? – Когда до Джулии дошел смысл слов Треверс, она не знала, что делать: хохотать или ругаться. – Вы это о самолете? Господи, Треверс! Как можно обвинять меня в том, что я чуть не попала в авиакатастрофу?

Однако, судя по тому, как резко домоправительница ткнула пальцем в сторону гостиной и протопала в кухню, она обвиняла именно Джулию.

– Всегда приятно поболтать с вами! – крикнула Джулия ей вслед и направилась в гостиную.

Ева нервно ходила взад-вперед, как экзотическое животное в элегантной клетке. Ее напряжение было почти ощутимым, глаза блестели, но слезы хлынули, только когда она увидела Джулию.

Разрыдавшись, Ева упала на диван.

– О, пожалуйста, не надо. – Джулия подбежала, обняла ее. – Все в порядке. Все теперь хорошо.

– Вы могли погибнуть. Я не знаю, что бы я тогда делала. – Пару минут Ева боролась со своими нервами и победила. – Клянусь вам, Джулия, я никогда не думала, что кто-то может зайти так далеко. Я понимала, что меня будут стремиться остановить, до и представить не могла, что попытаются погубить вас.

  115