ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  34  

По прошествии еще двух недель Николас познакомил ее с родными — с чудесными, прекрасно образованными, интеллигентными и добрыми людьми — матерью, отцом, старшей сестрой и ее мужем, и младшим братом. Приняли Сару тепло и радушно. И несмотря на то что за все время ее пребывания у них в гостях не было произнесено ни единого слова о ее с Николасом совместном будущем, она почувствовала себя так, будто уже стала неотъемлемой частью этой семьи.


Всем моим ты очень понравилась, — написал ей на следующее утро Николас. — Впрочем, ничего другого я и не ожидал.


С каждым днем Сара все больше и больше убеждалась в том, что судьба послала ей того единственного человека, с которым можно прожить в любви и согласии до самой старости, до того момента, пока смерть не разлучит их. Она ощущала себя самой счастливой женщиной в мире. И ничто, казалось, не могло изменить этого...



Гарольд не ошибся, решив, что, если не наладит отношения с Сарой, утратит былую уверенность в собственных силах, в своем таланте. Так оно и вышло. Подружка, к которой он изредка наведывался в периоды долгих разлук с Сарой, тоже заявила, что не желает его больше знать. Главную роль в следующем спектакле отдали не ему, а другому актеру, причем именно тому, которого Гарольд в душе презирал. От второстепенной роли он демонстративно отказался и, к своему великому удивлению, на время вообще остался не у дел.

Его злость росла с каждым днем. Во всех своих несчастьях Гарольд винил, естественно, не себя, а Сару, поступок которой до сих пор находил непонятным и неоправданным. Его намерение разузнать причину, повлекшую за собой ее охлаждение к нему, не ослабевало, а, подкрепленное прескверным настроением, лишь усиливалось.

Сначала он задумал начать за ней слежку и нанять для этого детектива. Но услуги профессионала такого рода стоили прилично, а у Гарольда не нашлось нужной суммы. Тогда он решил сам последить за ее домом и на второй же день увидел, как Сара выходит из черного «остин-мартина» и направляется к своему дому вместе с каким-то черноволосым типом в дорогом костюме.

Захлебываясь негодованием и злобой, Гарольд помчался на своем стареньком разбитом «опеле» куда глаза глядят.

Вот, оказывается, в чем дело, думал он, скрежеща зубами. Она нашла себе другого! Могла бы так прямо и сказать: извини, дорогой, я изменила тебе, поэтому нам следует расстаться! Нет же! А как ловко строила из себя порядочную! Два с половиной года морочила мне голову! Не веб-дизайнером ей надо работать, а у нас, в Арт-центре. Вот где она достигла бы ошеломительного успеха! Мерзавка! Продажная девка! Ненавижу!

Он долго ездил по городу на бешеной скорости, вспоминая, как открывал перед Сарой душу, как объяснялся ей в чувствах, дарил цветы, пока на одном из перекрестков в центре, недалеко от собора Иоанна Крестителя, чуть не попал в аварию. Тогда он немного пришел в себя и решил поехать к Дауду, у которого как раз должны были собраться все их ребята.

Подвыпившие приятели встретили его радостными воплями.

— Гарольд, старина, а мы только что о тебе вспоминали! — воскликнул, по-братски обнимая его в дверях, хмельной хозяин. — Проходи скорее. Твой бокал уже полон.

Бокал Гарольд осушил с радостью. Потом второй, третий, четвертый. Гремела музыка, кругом шутили и громко хохотали. Но Гарольду было не до смеха.

Я должен ей отомстить, размышлял он, почему-то никак не пьянея. Надо заставить ее страдать так же, как я сейчас. Пусть знает, что играть людьми не только забавно, но и опасно. Пусть не считает себя бог весть кем! Лгунья! Лицемерка! Растоптала мои чувства! Посмеялась надо мной.

Его взгляд случайно упал на кокетливо болтающую с каким-то коротко стриженным крепким парнем Милу Ринальди. Мила часто меняла дружков, и этот был, очевидно, очередным ее увлечением.

Как будто почувствовав на себе взгляд Гарольда, актриса, поправив прическу, повернулась и взглянула на него.

— Привет! — крикнула она, хватая своего стриженого за руку и таща к Гарольду. — Познакомься, это Стив, мой друг.

— Очень рад, — иронично пробурчал Гарольд.

— Стив, это Гарольд, мой партнер во многих постановках.

Стив протянул огромную, как боксерская перчатка, ручищу, и мужчины обменялись рукопожатиями.

— Стив работает в полиции, занимается наркодельцами. — Мила многозначительно хихикнула: многие из присутствующих на вечернике баловались «травкой». — Вычисляет их, «накрывает» на квартирах, в подвалах, где те прячут товар.

  34