Черити свернула и въехала на маленькую стоянку, посыпанную гравием, уже наполовину заполненную.
— Мы разводим там форель. Тропинка приведет вас к первому, второму и третьему домикам. Затем она разветвляется и идет к четвертому, пятому и шестому. — Черити вышла из машины и подождала, пока Роман присоединится к ней. — Почти все пользуются задним входом. Позже я покажу вам участок, если, конечно, захотите, но для начала мы разместим вас.
— Здесь мило, — сказал Роман, на самом деле так считая.
На заднем квадратном крыльце стояли два кресла-качалки и глубокое деревянное кресло с широкими подлокотниками, белая краска которого нуждалась в обновлении. Роман повернулся, чтобы изучить вид, который откроется для гостя, сидящего здесь. Немного леса, часть водной глади — очень привлекательный вид. Спокойный. Гостеприимный. Роман вспомнил о пистолете в своем рюкзаке. Внешний вид, вновь подумал он, бывает обманчив.
Слегка нахмурившись, Черити внимательно наблюдала за своим новым работником. Роман, казалось, не смотрел, а впитывал. Это была странная мысль, но она поклялась бы, что попроси его описать гостиницу через шесть месяцев, он сможет припомнить все вплоть до последней сосновой шишки.
Роман повернулся к ней, но ощущение осталось, став еще более явственным, более персональным. Подул легкий ветерок, и послышался звон «музыкальной подвески», которая свисала с карниза.
—Вы художник? — неожиданно спросила Черити.
— Нет. — Роман улыбнулся, и перемена в его лице была быстрой и очаровательной. — Почему вам пришла в голову такая мысль?
— Обычное любопытство.
«Тебе следует быть аккуратной с этой улыбкой», — решила для себя Черити. Она заставляла расслабиться, а Черити сомневалась, что Роман был из тех мужчин, рядом с которым стоит терять бдительность.
Двойные стеклянные двери открылись в большую, просторную комнату, в которой витал запах лаванды и костра. Два длинных мягких дивана и пара кресел стояли возле огромного камина, где потрескивали дрова. В комнате были и антикварные вещи — стол и стул с тремя старыми чернильницами, дубовая вешалка для шляп, буфет с блестящими резными дверцами. В углу примостился музыкальный инструмент — спинет с пожелтевшими клавишами. Почти всю дальнюю стену занимали широкие арочные окна, благодаря которым воды океана выглядели частью интерьера комнаты. За столом возле окон две женщины неспешно играли в «Скраббл».
—Кто выигрывает сегодня? — спросила Черити.
Обе женщины широко улыбнулись.
— Пока мы в равном положении. — Женщина справа взбила волосы, когда заметила Романа. Она была достаточно пожилой, чтобы годиться ему в бабушки, но сняла очки и выпрямила худые плечи. — Я даже сначала не поняла, что ты привезла еще одного гостя, дорогая.
— Как и я сама. — Черити отошла, чтобы подбросить в огонь дров. — Роман Девинтер, мисс Люси и мисс Милли.
— Очень приятно. — Опять появилась эта его улыбка.
— Девинтер… — Мисс Люси надела очки, чтобы рассмотреть гостя лучше. — Милли, мы раньше не знали никого с фамилией Девинтер?
— Я не припоминаю. — Милли, всегда готовая к флирту, продолжала улыбаться Роману, хотя сейчас он был для нее не более чем размытым пятном. — Вы раньше были в гостинице, мистер Девинтер?
— Нет, мэм. Я впервые на островах Сан-Хуан.
— Вас ждет невероятное удовольствие. — С губ Милли сорвался короткий вздох.
То, что наделали годы, было ужасно. Казалось, только вчера красивые, молодые мужчины целовали ее руку и приглашали на прогулку. А сегодня они называют ее «мэм». Милли тоскливо вернулась к игре.
— Дамы приезжают в гостиницу так давно, что я и не помню их первого визита, — сказала Черити Роману, направляясь в глубь коридора. — Они очаровательны, но должна предупредить вас о мисс Милли. Мне говорили, что в свое время у нее была не самая хорошая репутация и она все еще любит привлекательных мужчин.
— Буду следить за каждым своим шагом.
— У меня создалось впечатление, что вы и так все время это делаете. — Черити вытащила из сумки связку ключей и отперла дверь. — Этот коридор ведет в западное крыло. — Она устремилась вперед — проворно и деловито. — Насколько вы можете видеть, обновления зашли достаточно далеко до того, как Джордж сорвал банк. Внутренняя отделка была снята. — Черити указала на аккуратные стопки досок вдоль недавно окрашенных стен. — Но двери необходимо заново отполировать. Новая оригинальная фурнитура вон в той коробке.