ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  15  

Он снова выругался. Его голос был полон ярости.

– Прости, – пробормотал он. – Я такой неуклюжий.

– Пойдем к столику, – поспешно сказала она.

Он пошел вперед, Джако последовал за ним, ведя за собой Селию. Когда они заняли столик под деревьями, Селия подозвала официанта и заказала кофе.

– Ты хорошо говоришь по-итальянски, – похвалил ее Франческо, когда официант удалился.

– Ты был хорошим учителем. Я хорошо запомнила твои уроки.

– Особенно некоторые из них, – напомнил он. – Те, которые ты поставила мне в вину.

– При чем здесь итальянский язык?

– Согласен, ни при чем. Я совсем о другом. О том, что ты принимала в штыки все, что бы я тебе ни говорил.

– Только потому, что ты начинал каждое предложение словами «Я сделаю это за тебя» или «Тебе не следует этого делать».

– Под конец ты так на меня кричала, словно хотела моей смерти, – напомнил он. – Думаю, мне повезло, что я до сих пор жив.

– Да, наши отношения слишком быстро зашли в тупик, – ответила Селия.

– Прости за мою неловкость в машине. За то, что не протянул тебе руку.

– Но почему ты не сделал этого? Ты ведь из вежливости помог бы любой зрячей женщине, не так ли? Почему не мне?

Он тяжело вздохнул.

– Прости. Если хочешь, я побьюсь головой о дерево.

Внезапно Селия рассмеялась.

– Раньше ты всегда так медленно вздыхал, когда сжимал руки в кулаки.

– Не знаю, что было бы, если бы твои глаза видели. Ты прекрасно справляешься без них, – сказал он, не подумав.

Ее лицо засияло.

– Это самая приятная вещь, которую ты когда-либо мне говорил.

– Опять издеваешься?

– Ты впервые пошутил о моих глазах, – пояснила она.

– Это не было шуткой.

– Жаль. Я думала, ты прогрессируешь. В любом случае не надо извиняться за то, что произошло у машины. Если бы мы оба упали, это была бы полностью моя вина.

– Или твоего нового друга, который кинулся мне под ноги.

– Не вини бедного Джако. – Селия инстинктивно наклонилась, чтобы погладить собаку. – Он всего лишь выполнял свою работу.

– Но откуда он взялся? Когда мы виделись в последний раз, у тебя был Уикси.

– Бедный Уикси уже довольно стар, и было бы несправедливо везти его в чужую страну. Он заслужил достойный отдых и получил его. Помнишь, как он любил детей? В его новом доме их трое. Перед тем как уехать в Италию, я зашла с ним попрощаться. Он счастлив.

Внезапно она замолчала.

– Что такое? – мягко спросил Франческо.

– Уезжая, я слышала, как он весело лаял, играя с детьми, словно уже забыл меня. Но я рада. Правда. Мне было бы больно думать, что Уикси по мне тоскует, но он лучший друг, который у меня когда-либо был.

– А ты по нему скучаешь?

– Да. Мы были отличной командой.

– Разве с Джако вы не отличная команда?

– Еще слишком рано об этом судить. Джако – это сокращенное от Джакомо. Он настоящая итальянская собака, всегда жил в Неаполе и хорошо знает город. Я могу полностью ему доверять. Он даже понимает неаполитанский диалект.

– И сколько Джако у тебя пробудет? На вид он тоже немолод.

– Ему девять, и он мог бы уйти на заслуженный отдых, когда к его прежнему владельцу вернулось зрение. Но мне нужна опытная собака, поэтому я и получила его на некоторое время.

– А что потом? Тебе дадут кого-нибудь помоложе? – небрежно спросил Франческо.

Селия пожала плечами.

– Возможно.

Он все понял. Возможно, она скоро вернется домой. Лучше бы уехала прямо сейчас. Лучше бы осталась навсегда.

Лучше бы не приезжала вовсе. Официант принес кофе, и они в течение некоторого времени пили его в тишине.

– Что-то ты немногословен, – наконец произнесла Селия. – Мое появление расстроило тебя?

– Конечно, нет. Просто я немного удивился.

– Ты так много рассказывал о Неаполе, что мне захотелось в нем побывать. Я с нетерпением ждала, когда мы с тобой вместе приедем сюда и посетим все те места, которые ты мне описывал. Кстати, ты был прав насчет аппетитных запахов. Когда идешь по улицам, от ароматов пищи текут слюнки.

– Но как ты здесь оказалась?

– Сначала я погостила у родителей, и они сказали, что мне пора немного попутешествовать. Отец дал мне чек на крупную сумму и велел потратить эти деньги на развлечения.

– Но ведь ты сказала, что приехала сюда работать.

– Я вложила деньги в бизнес. Мне хочется попробовать себя в качестве предпринимателя. Именно так я и собираюсь развлекаться. Этому я научилась у тебя.

  15