ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  112  

    «Мне жаль, милая», сказал он угрюмо. «Это случайно, девочка. Иногда я забываю о своей силе. Я хотел быть нежным, но у меня вышло всё не так. Простишь меня?»

    Она вздохнула, но кивнула и поцеловала его снова, сцепив свои руки за его шеей, пока он нёс её к двери их спальни.

    «У тебя, Хло, вне всяких сомнений, самая прекрасная попка, какую я только видел», проурчал он, сместив её в своих руках так, чтобы распластать свою большую ладонь по её округлым половинкам.

    «О!» Она выгнулась в его руках. «Я говорю тебе, что люблю тебя, и вот что говоришь мне ты?»

    Он закрыл ей рот ещё одним поцелуем, и открыл дверь спальни ударом ноги.

    «И я буду любить тебя, даже если ты не будешь любить меня», сказал он тихо.

    Она растаяла в его руках.

    «И я думаю, что ни одному мужчине никогда не говорили, что он любим в такой незабываемой манере, и я буду всегда хранить это воспоминание как сокровище».

    Она с блаженством улыбнулась. «Правда? Ты не думаешь, что я самая большая чокнутая в мире?»

    Он бросил её на кровать и вытащил кинжал из сапога. «Я думаю», сказал он бархатистым голосом, ухватив лиф её испорченного платья рукой и разрезав его переднюю часть так, что платье аккуратно распалось на две половинки, «что ты совершенна именно в том, какая ты есть, и я ничего не хотел бы изменить в тебе».

    Он сбросил её разорванное платье с кровати и стащил свою рубашку через голову.

    Она наблюдала за ним, широко раскрыв глаза, потом засмеялась. «Нелл действительно будет думать, что случилось с моим платьем».

    «Я точно уверен, что Нелл никогда не спросит», хрипло сказал он, растянув своё тело на ней. «Я видел одно или два платья в куче тряпок».

    «Правда?», Хло моргнула, увидев Сильвена в новом свете. Он был красивым мужчиной, и его гены были в Дэйгисе и Драстене. За своей учёной внешностью, неожиданно осознала она, Сильвен МакКелтар, возможно, много чего утаивал.

    «Да. Правда».

    «На тебе слишком много одежды», задыхаясь, пожаловалась Хло несколько мгновений спустя.

    Он предложил ей свой кинжал, чтобы разрезать их, но она, взглянув только раз на его облегающие кожаные штаны, решила, что она ни под каким предлогом не позволит острому лезвию пройтись вблизи того, что, как она знала, было в них.

    Так что она позаимствовала ещё одну из его восхитительных тактик и раздела его по большей части своим ртом.

    Хло была безумно довольна. Свернувшись клубочком и вжавшись спиной в Дэйгиса, руки которого обернулись вокруг неё, она, насытившаяся, испытывала неземное блаженство.

    Он любил её. Он не только сказал ей об этом, он показал ей это своим телом. Это было в том, как он гладил её щеку или смахивал кудряшки с её глаз. Это было в долгих, медленных поцелуях. Это было в том, как он обнимал её после занятий любовью.

    Приняв твёрдое решение, она горела желанием похоронить все свои тревоги. Она знала, что с такой любовью, как у них, они вместе смогут выстоять перед чем угодно.

    Она изогнулась в его объятиях, перевернувшись в его руках так, чтобы смотреть ему в лицо. Он улыбнулся ей одной из тех ленивых, нежных улыбок, которые дарил так редко, и поцеловал её.

    Вздохнув от удовольствия, и до того, как он смог отвлечь её снова, она оттянула голову назад, прерывая их поцелуй. «Дэйгис, я готова узнать о проклятии сейчас. Расскажи мне, что это такое, и скажи мне, что ты ищешь».

    Он поцеловал её снова, неторопливо, втягивая ртом её нижнюю губу.

    «Пожалуйста», упорствовала она. «Мне надо знать».

    Он слабо улыбнулся, потом вздохнул. «Я знаю. Я хотел рассказать тебе, но мне показалось, что тебе надо немного больше времени».

    «Так и было. Так много всего случилось, и так быстро, что я чувствовала, что мне надо было перевести дух или что-то вроде этого. Но сейчас я готова», заверила она его.

    Он смотрел на неё долгие минуты, его глаза прищурились. «Милая», сказал он тихо, «если ты попытаешься оставить меня, боюсь, я не позволю тебе. Боюсь, что я сделаю всё, что угодно, что мне придётся сделать, и не будет иметь значения, насколько жестокое, чтобы удержать тебя».

    «Считай, ты меня предупредил», дерзко сказала она. «Поверь мне, я никуда не уйду. Теперь расскажи мне».

    Он задержал на ней взгляд чуть дольше, молча оценивая её. Потом, захватив её руки в свои, он сплёл их пальцы вместе и начал.

  112