ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  35  

Увидев его решительное лицо, Натали поняла, что так он и поступит. По опыту она знала, что разумнее — да и практичнее — уступить в малом, чтобы спасти главное.

— Хорошо, сегодня на все встречи вне офиса буду ездить с водителем. И все-таки, Рай, позволь тебе напомнить: поджигатель уничтожает мое имущество. Мне лично он не угрожает.

— Он тебе позвонил. Этого достаточно.

Натали боролась со страхом. Она загрузила себя работой. Благодаря долгим годам тренировки ей удавалось справляться со своими обязанностями быстро и четко. К полудню она договорилась с уборщиками; бригада ждала только разрешения Рая. Она велела помощнице позвонить оформителям и заказать новое ковровое покрытие, занавеси и краску для стен. Она провела переговоры с заведующими филиалами в Атланте и Чикаго. Одного успокоила, другого умаслила. Кроме того, ей удалось дозвониться до родных в Колорадо.

Натали нажала на кнопку аппарата внутренней связи и раздраженно сказала помощнице:

— Морин, распечатки должны были лежать на моем столе полчаса назад!

— Да, мисс Флетчер. Сейчас документы, в бухгалтерии, их там проверяют.

— Передайте им… — Она с трудом удержалась от колкости и заставила себя продолжать ровно: — Передайте, что дело очень срочное. Спасибо, Морин.

Натали откинулась на спинку стула и закрыла глаза. В бизнесе постоянно нужно быть в тонусе, иначе проиграешь. Но «в тонусе» — не значит «на взводе». Нервозность мешает. Если она хочет успешно провести совещания, запланированные на остаток дня, придется держать себя в руках. Она медленно разжала кулаки и приказала мышцам расслабиться.

Ей почти удалось успокоиться, когда в дверь быстро постучали. Она выпрямилась; в кабинет просунулась голова Мелвина.

— Ты свободна?

— Почти, — ответила Натали. — Входи!

— Я с подарками. — Мелвин внес в кабинет поднос.

— Если это кофе, возможно, я найду в себе силы встать и расцеловать тебя!

Он просиял:

— У меня здесь не только кофе, но и салат с курицей. Натали, питаться надо даже тебе.

— А то я не знаю! — Она прижала руку к животу, вставая и пересаживаясь к нему на диван. — Умираю с голоду. Как мило с твоей стороны, Мелвин!

— Я забочусь не только о тебе, но и о себе… Поскольку ты заняла все внутренние линии, пришлось послать за едой секретаршу. Ну а раз ты позволяешь себе короткий перерыв на обед… — он повозился со своим ярко-красным галстуком-бабочкой, — то и нам можно передохнуть.

— Да, наверное, сегодня я веду себя как жестокая рабовладелица. — Натали зажмурилась и с блаженным видом вдохнула аромат кофе, который Мелвин разливал по чашкам.

— Тебя можно понять. — Мелвин сел рядом. — Может быть, сейчас сможешь рассказать, как обстоят дела в головном магазине?

— Не так плохо, как могло бы показаться. — Натали сбросила туфли и поджала под себя ноги. — Если честно, ущерб совсем небольшой. Судя по тому, что я видела, требуется лишь небольшой косметический ремонт в кабинете директора. До товара огонь не добрался.

— Слава богу! — обрадовался Мелвин. — Не знаю, сработает ли мое фирменное обаяние во второй раз. Боюсь, мне уже не удастся уговорить филиалы поделиться своими запасами.

— В этом нет необходимости, — с набитым ртом ответила Натали. — Мелвин, на сей раз нам повезло, но…

— Что — но?

— То, что происходит, очень тревожит меня. Кто-то решил не допустить, чтобы магазины «Дамское счастье» открылись.

Нахмурившись, он взял с ее тарелки булочку и разломил пополам.

— Наши главные конкуренты — сеть «Красотка». Точнее, мы их конкуренты.

— О «Красотке» я подумала в первую очередь, но… нет, на них не похоже. Они на рынке почти полвека. Надежная, солидная, уважаемая фирма. — Натали вздохнула. Ей очень не хотелось продолжать. — Гораздо страшнее другое. Корпоративный шпионаж. Что, если за всем стоит кто-то из «Дамского счастья»?

— Кто-то из наших?! — ахнул он, не донеся кусок булочки до рта.

— Мне и самой страшно об этом подумать, но приходится… — Натали в задумчивости отпила кофе. — Я хочу пригласить к себе всех начальников подразделений и выяснить их мнение о подчиненных. — Да, подумала Натали, так она и сделает. Другого выхода не остается. — Правда, в таком случае под подозрением остаются сами начальники…

— Натали, почти все твои заместители много лет трудятся в компании «Флетчер индастриз».

  35