ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  50  

— А зачем тебя беспокоиться? Я и сам в состоянии о себе позаботиться, — хрипловато произнес дед. — В эту контору мне посоветовал обратиться один мой приятель, он сам недавно поменял место жительства.

— И что тебе предложили? — спросил Серж озабоченно.

— Несколько неплохих вариантов. Вполне приличные домики в разных районах города, ответил дед деловито. — Один из них мне сразу пришелся по сердцу.

— Ты что, побывал уже во всех этих домах? — спросил Серж с недоверием.

— Представь себе, да, — бодро ответил дед.

— Ну и ну! А я и не подозревал, что ты у нас настолько самостоятельный. — Серж рассмеялся.

— Обижаешь… — протянул старик и спросил; — Если у тебя найдется сегодня свободный часок, может, приедешь, взглянешь на этот дом?

Серж вопросительно посмотрел на Джун. Та кивнула, улыбаясь. Разговор деда и внука забавлял ее.

— Свободный часок у меня найдется, — ответил Серж в трубку.

— Замечательно! — крякнул дед. — А ты, случайно, не с той девочкой?

Серж подмигнул Джун.

— С ней.

— Тогда приезжайте вместе! — с энтузиазмом воскликнул старик. — Буду счастлив взглянуть на нее!

Серж вопросительно посмотрел на молодую женщину. Она слегка покраснела, ощущая, что не вполне готова предстать перед семьей Сержа в качестве его невесты, но все же кивнула, давая согласие.

— Хорошо, мы приедем вместе, — ответил Серж обрадованно. — Диктуй адрес.

Старик рассказал, куда приезжать, и они условились встретиться в два.

Положив трубку, Серж широко улыбнулся.

— Ну вот, ты уже сегодня познакомишься с одним из своих будущих родственников — старым упрямцем и большим хитрюгой. Он будет очень рад.

Джун озадаченно закусила губу. В ее голове вновь прозвучал странный вопрос старика: «А ты, случайно, не с той девочкой?».

— Откуда твой дед узнал, что ты со мной? И вообще о моем существовании? — поинтересовалась она.

Серж чмокнул ее в щеку.

— Я же сказал, что мой дед большой хитрюга. Еще в тот вечер, когда, выйдя от него, я нарвался на толпу малолетних хулиганов, он догадался, что я тороплюсь на свидание, и полюбопытствовал, красивая ли моя избранница.

Джун немного смутилась.

— И что ты ответил?

— А что я мог ответить? — Серж умиленно рассмеялся. — Естественно, сказал, что ты очень красивая.

Джун посмотрела на него испытующе.

— Ты правда так считаешь?

— Конечно, прелесть моя. Для меня ты — самое прекрасное создание на земле. Лучше просто не бывает!

На губах Джун заиграла растерянно-счастливая улыбка. И она чуть застенчиво повела плечом.

Серж с любовью посмотрел на нее и опять принялся целовать. Поцелуй продлился бы нескончаемо долго, если бы Джун вновь не вспомнила о Люси.

— Моя кошка, — напомнила она Сержу, отстраняясь от него. — Прежде чем отправиться смотреть дом, мы должны заехать ко мне и покормить ее.

— Понял, — послушно произнес Серж, поднимая руки.

Люси и впрямь не особенно переживала из-за того, что провела ночь без хозяйки. Когда Джун и Серж вошли в квартиру, она преспокойно спала.

— Солнце мое! — проворковала Джун, увидев свое заспанное сокровище на пуфике в прихожей. — Прости, что бросила тебя так надолго Это все из-за него! — Она кивнула на Сержа, прикидываясь, будто возмущена.

Он прошел в гостиную, а Джун накормила Люси, быстро приняла душ и переоделась в синие джинсы и голубую футболку.

Они перекусили в ресторанчике неподалеку и поехали по указанному дедом адресу.

Дом, который сразу пришелся ему по сердцу, оказался аккуратной белой постройкой с огромной задней террасой, оплетенной вьюнами изгородью и роскошным садом. Джун тоже влюбилась в него с первого взгляда и даже решила, что, если спросят ее совета, скажет, что с огромным удовольствием поселилась бы в таком гнездышке сама.

На пороге их встретили женщина со жгуче-черными волосами и худой, но еще крепкий старик, в синеве глаз которого Джун сразу угадала породу Дюфренов.

— А вот и они! — провозгласил дед, оживляясь. — Мой внук с подругой. Это миссис Уилсон, представитель агентства, — сказал он Сержу и Джун, указывая на брюнетку.

Та улыбнулась.

— Пожалуй, не буду вам мешать. Осматривайте дом, советуйтесь, а я пока прогуляюсь по саду. Если возникну! еще какие-нибудь вопросы, обращайтесь.

— Спасибо, миссис Уилсон, — ответил дед.

Риелторша еще раз улыбнулась, сошла с крыльца и направилась в сторону сада.

  50