ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

На берегу

Мне понравился романчик. Прочитала за вечер. >>>>>

Красавица и чудовище

Аленький цветочек на современный лад >>>>>

Половинка моего сердца

Романтичный, лёгкий, но конец хотелось бы немного расширить >>>>>

Убийство на троих

Хороший детективчик >>>>>

Бункер

Замечательный рассказ. Заставляет задуматься,очень. Читается легко. >>>>>




  64  

— Да, — откровенно призналась она.

Его пальцы коснулись ее волос, когда он прошептал:

— Было бы нечестно лечь в постель с другой женщиной, Кили, и мечтать о тебе.

— Дакс…

— Я вернулась, чтобы посмотреть, все ли у вас в порядке, не намечается ли перепалка, но вижу, что все в порядке, — поддразнивая, сказала Николь. — Чарлз великодушно вызвался проводить меня домой, так что он останется ждать окончания выпуска новостей. Вы тоже можете остаться.

— Мне пора домой, — сказала Кили. — Я должна буду встать в пять, не забыла?

— Я провожу Кили до ее машины, — сказал Дакс, подошел к Чарлзу и пожал ему руку. — Спасибо за день, открывший мне много новой информации, и за чудесный обед. Мне все это доставило огромное наслаждение. Как только найду подходящих людей, чтобы заняться моей кампанией в средствах массовой информации, они с вами свяжутся.

— KDIX с пониманием отнесется к вашему делу. Удачи вам, Дакс.

— Спасибо. Спокойной ночи, Николь.

— Спокойной ночи всем, — беззаботно на ходу бросила она, заходя через служебный вход в студию. Она тащила за собой Чарлза, словно королева побежденного противника.

Дакс задумчиво посмотрел им вслед.

— Они влюблены друг в друга, верно?

— Да. И Чарлз понимает это, но не уверена, что Николь осознает.

— Что за парочка! Кто мог бы предположить, что они выберут друг друга?

Кили улыбнулась, но ее улыбка была не слишком веселой.

— Не уверена, что в подобных случаях выбор за нами.

Дакс слишком хорошо понял смысл ее слов.

— Да, пожалуй, не за нами, — хрипло произнес он. — Некоторые вещи просто происходят, не так ли?

Парковка выглядела на удивление темной и безлюдной, когда они поднимались по пандусу к тому месту, где стояли машины. Помимо ее малолитражки единственной машиной на парковке был шоколадно-коричневый «линкольн».

— Твой? — спросила она.

— Да.

Покончив с разговорами, он просунул руки ей под плащ, положил ее на талию и прижал к себе, одновременно прижав спиной к машине, а ногами обхватил ее ноги. Их тела соприкасались. Он склонился и обхватил ее губы своими.

Под воздействием его поцелуя она полностью утратила представление об окружающей реальности. Приглушенный шум транспорта внизу, туман, окутавший их неземной вуалью, твердая поверхность — все исчезло под воздействием его прикосновения. Его губы и тот чувственный способ, которым он овладел ее губами, стали для нее единственными источниками существования.

Когда он, наконец, оторвался от ее губ, единственное, что он мог произнести, были слова:

— Кили, не могла бы ты принять мое приглашение приехать ко мне на уик-энд? — Он помедлил, ожидая ответа, но она онемела от изумления. Тогда он решил воспользоваться преимуществом и пошел в наступление: — Не хочу, чтобы ты неправильно истолковала мое приглашение. Здесь нет никаких тайных замыслов. Мне просто хочется, чтобы ты приехала ко мне и познакомилась с моими родителями.

Это было такое милое, безрассудное и трогательное приглашение, что у Кили сердце было готово разбиться при мысли, что она должна отклонить его. Даже если у Дакса были самые благородные намерения, он должен был знать так же, как и она, что провести вместе ночь в одном доме будет слишком мучительно и опасно.

Не желая так сразу огорчать его отказом, она ушла от прямого ответа:

— Ты считаешь это мудрым поступком?

— Абсолютно безумным. — Его пальцы пробежали по изящной линии ее подбородка. — Мне казалось, что мой приход в твой номер в «Хилтоне» — самый глупый поступок в моей жизни, но приглашение тебя на уик-энд в мой дом даже превзошло это. Тем не менее, я приглашаю.

— Мне хотелось бы познакомиться с твоими родителями, но что ты им сказал бы обо мне? — Внезапно она подумала, многих ли женщин Дакс привозил в свой дом на уик-энды, и эта мысль причинила ей острую боль.

— Я сказал бы им, что ты дама, к которой я отношусь с большим уважением. Мой отец попытается очаровать тебя своими присущими южанам манерами джентльмена, а мама засыплет тебя рецептами и противоядиями на все случаи жизни.

Она засмеялась и, поигрывая медной пуговицей его куртки, как можно небрежнее спросила:

— А кто-нибудь живет с тобой в доме? Экономка или кто-либо еще? — Голос ее прозвучал немного резко и чуть дрожа.

Он приподнял ее подбородок и пристально посмотрел в глаза:

— Она уходит домой после обеда.

  64