ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Голос

Какая невероятная фантазия у автора, супер, большое спасибо, очень зацепило, и мы ведь не знаем, через время,что... >>>>>

Обольстительный выигрыш

А мне понравилось Лёгкий, ненавязчивый романчик >>>>>

Покорение Сюзанны

кажется, что эта книга понравилась больше. >>>>>

Во власти мечты

Скучновато >>>>>




  78  

— Нет. — Хихикая, Рэдли оперся руками об пол. — Может, это тебе нужны очки.

— Я сейчас просто поставлю тебя на голову. Ты не оставил мне выбора. Ой, привет, Эстер. — Держа Рэдли за ноги, он попытался ей улыбнуться.

— Привет, мам! — Несмотря на то что его щеки покраснели, Рэдли был в восторге от висения вниз головой. — Я побил Мича три раза. Но он еще не совсем взбесился.

— Кто бы говорил? — Мич поставил мальчишку на ноги, потом аккуратно положил его на кровать. — Я был унижен и оскорблен.

— Я его разбил, — заключил Рэдли удовлетворенно.

— Просто не верится, что я все это проспала. — Она наградила их осторожной улыбкой. Рэдли, казалось, не выражал ничего, кроме восторга, обнаружив Мича в своей квартире. Что касается ее самой, то она едва смогла скрыть охватившую ее радость. — Полагаю, что после трех тяжелых боев вам захочется позавтракать.

— А мы уже поели. — Рэдли залез под кровать, чтобы достать котенка. — Я показал Мичу, как пожарить хлеб с яйцом. Он сказал, что получилось очень хорошо.

— Это было еще до того, как ты стал жульничать.

— Я не жульничал. — Рэдли перевернулся на спину и позволил котенку взобраться к себе на живот. — Мич вымыл сковородку, а я высушил ее. Мы хотели и тебе приготовить что-нибудь, но ты спала.

Представив двух главных мужчин в своей жизни копошащимися на ее кухне, она пришла в необыкновенный восторг и возбуждение.

— Не ожидала, что хоть один из вас поднимется так рано.

— Эстер. — Мич подошел к ней ближе и приобнял за плечи. — Не хочу тебя расстраивать, но сейчас уже больше одиннадцати,

— Одиннадцати?

— Ага. Как насчет обеда?

— Хорошо, я…

— Подумай об этом. Я спущусь вниз и позабочусь о Тасе.

— Я сделаю это сам, — оживленно предложил Рэдли. — Я могу покормить его, вывести на прогулку и все такое. Я знаю как, ты же мне показывал.

— Я не против. А ты, Эстер?

Она беспокоилась за сына, но постаралась не показать вида.

—Хорошо. Только оденься как следует.

—Обязательно. — Он уже схватил пальто. — Можно я приведу Таса с собой? Он еще не

успел познакомиться с Заком.

Эстер взглянула на дрожащий комочек шерсти и подумала об огромных зубах Таса.

— Не знаю, как Тас отнесется к Заку.

— Он любит кошек, — постарался убедить ее Мич, поднимая лыжную шапку Рэдли с пола. — В абсолютно не хищническом смысле слова. — Он залез в карман за ключами.

— Будь осторожен! — крикнула она, когда Рэдли побежал к двери, позвякивая ключами Мича. Входная дверь с шумом захлопнулась.

— Доброе утро, — сказал Мич и обнял ее.

— Доброе утро. Ты мог бы меня разбудить.

— Было такое искушение. — Он просунул руки под полу ее халата. — На самом деле я собирался сварить кофе и принести тебе кружку. Потом появился Рэдли. Не успев осознать, что со мной происходит, я оказался по уши в яичной начинке.

— Он… ммм… он не удивился, обнаружив тебя?

— Нет. — Точно зная, как устроена ее голова, он поцеловал кончик носа. Потом, взяв ее на руки, прошелся по кухне. — Он подошел ко мне, когда я кипятил воду, и спросил, собираюсь ли я готовить завтрак. После краткого совещания мы пришли к выводу, что из нас двоих он больше знает, как и что делать. Осталось еще немного кофе, но думаю, лучше вылить его и заварить новый.

— Уверена, он еще хороший.

— Люблю оптимистов.

Эстер почти удалось улыбнуться, когда она потянулась за молоком в холодильник.

— Я думала, ты ушел.

— Ты бы хотела этого?

Она покачала головой, не в силах взглянуть на него.

— Мич, все так сложно. Все становится еще сложнее.

— Что становится сложнее?

— Стараться не хотеть видеть тебя здесь постоянно.

— Скажи только слово, и я перееду к тебе со всеми чемоданами и собакой.

— Я бы очень хотела, чтобы это было возможным. Мич, когда я утром вошла в спальню Рэда и увидела там вас обоих, что-то сломалось во мне. Я стояла, смотрела и думала, как хорошо, чтобы это было с нами всегда.

— Именно так и будет с нами всегда, Эстер.

— Ты так в этом уверен. — С легкой улыбкой она оперлась руками на стол. — Ты абсолютно уверен, и так было с самого начала. Может, именно этого я и опасаюсь.

— Свет снизошел на меня, когда я увидел тебя, Эстер. — Мич подошел ближе и положил руки ей на плечи. — Поверь, я не прожил жизнь, точно зная, что мне надо, и не могу утверждать, что все в моей жизни случилось так, как я и планировал, но, что касается тебя, тут я уверен.

  78