ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мисс совершенство

Этот их трех понравился больше всех >>>>>

Голос

Какая невероятная фантазия у автора, супер, большое спасибо, очень зацепило, и мы ведь не знаем, через время,что... >>>>>

Обольстительный выигрыш

А мне понравилось Лёгкий, ненавязчивый романчик >>>>>

Покорение Сюзанны

кажется, что эта книга понравилась больше. >>>>>




  110  

19

Бо так завелся к тому времени, как они попали в дом, что стремительно захлопнул дверь и, повернув Рину лицом к себе, прижал ее спиной к двери.

Она сбросила с плеча сумку, стянула с него футболку через голову.

– Прямо здесь. Прямо здесь. – Она уже расстегивала пуговицу на его джинсах.

Бо не мог думать, не мог остановиться. Он ритмично обрушивал на нее удар за ударом, и мягкое шлепанье ее голых бедер по дверной панели возбуждало его еще больше.

Все это было неистово, стремительно и чудесно, и когда они опустошили друг друга, сил у них совсем не осталось. Они опустились на пол, как тряпичные куклы.

– Господи, боже мой! – дыша, как паровоз, проговорил Бо. – Что же будет, когда они выиграют?

Рина расхохоталась:

– Черт побери, Бо! Черт тебя побери! Пожалуй, ты можешь оказаться идеальным парнем для меня.

Ей пришлось натянуть джинсы, когда зазвонил ее телефон. В голове у нее все еще гудело, когда она сняла трубку.

– Сюрприз!

Рина выругала себя за небрежность. Не проверила номер на определителе, не включила запись. Она быстро проделала и тo и другое.

– Привет. Я все ждала, когда же ты опять позвонишь? – Она вскинула руку, давая понять Бо, что он должен молчать.

– Брендан-авеню. Ты его увидишь.

– Ты там живешь? Ты сейчас там? – Рина проверила время. Рановато для него. Еще не было и полуночи.

– Сама поймешь, когда увидишь. Лучше поторопись.

– Дерьмо! – выругалась она, когда он повесил трубку. – Мне надо идти.

– Кто это был?

– Я не знаю. – Рина бросилась к стенному шкафу, взяла с верхней полки свое оружие. – Мне звонит какой-то псих. Загадочные послания с сексуальным подтекстом, – торопливо пояснила она, застегивая кобуру. – Скорее всего, клонировал чей-то сотовый номер.

– Эй, погоди. Ты куда?

– Он сказал, что у него для меня что-то есть на Брендан-авеню. Я поеду проверю.

– Я поеду с тобой.

– Нет, не поедешь.

Рина накинула жакет, чтобы прикрыть кобуру. Бо встал у нее на пути к двери.

– Ты не выйдешь отсюда одна, чтобы ехать проверять какого-то психа. Не хочешь, чтоб я ехал с тобой, ладно. Звони своему напарнику.

– Не стану я будить О'Доннелла ради такой чепухи.

– Хорошо. – Его голос звучал спокойно, но жестко. – Хочешь, я сяду за руль?

– Бо, уйди с дороги. У меня времени нет.

– Звони О'Доннеллу, вызывай патрульную машину, или я поеду с тобой. Есть еще один вариант: устраивайся поудобнее, потому что ты вообще никуда не поедешь.

Рина скрипнула зубами от злости.

– Это моя работа. Только потому, что я с тобой спала…

– Не надо! – Его резкий тон, внезапная холодность во взгляде заставили ее взглянуть на него по-новому. – Я понимаю, что это твоя работа, Катарина. Но это не значит, что ты должна ехать туда одна из-за какого-то психа, который тебя достает. Итак, что мы решили?

Рина распахнула жакет.

– Видал?

– Трудно не заметить. Итак, что мы решили? – повторил он.

– Черт бы тебя побрал, Бо, отойди. Иначе мне придется сделать тебе больно, а я этого не хочу.

– Аналогично. Может, ты и сумеешь меня свалить. Мне не хотелось бы мериться с тобой силами. Но даже если ты уложишь меня на лопатки, я отряхну свою жалкую, униженную задницу, сяду в свой грузовик и поеду за тобой. В любом случае одна ты не поедешь. Если для тебя это вопрос самолюбия, придется тебе уладить его позже. Ты просто теряешь время.

Рина редко ругалась по-итальянски, приберегая это на моменты крайней злости. Сейчас она выпустила целую очередь колоритных проклятий. Бо спокойно стоял перед ней и терпеливо ждал.

– Я поведу! – рявкнула Рина. Внутри у нее все кипело. – Ты не понимаешь, – сказала она, когда он распахнул перед ней дверь. – Никто из вас не может этого понять.

– Под «никем из нас» ты подразумеваешь мужскую часть рода человеческого, – предположил Бо, когда она стремительно проскользнула мимо него.

– Я должна позвонить своему напарнику-мужчине из-за какой-то ерунды, потому что я женщина.

– Нет, я так не думаю. – Бо забрался на пассажирское сиденье и стал терпеливо ждать, пока она в бешенстве обходила машину. – То есть ты, конечно, женщина, тут спору нет, но, мне кажется, обыкновенный здравый смысл подсказывает, что не стоит очертя голову бросаться невесть куда в одиночку.

– Я могу сама о себе позаботиться.

– Да, наверное. Но мне трудно в это поверить, когда ты рискуешь без всякой нужды.

Рина бросила на него убийственный взгляд и дернула машину с места. Шины завизжали.

  110