ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  126  

Ее и в самом деле никто не заметил.


Началась упаковка вещей.

В своей комнате в пансионе Кей достала потрепанный кожаный чемодан и положила его на кровать. Не было смысла откладывать отъезд. Если она приготовит все сегодня, то, возможно, завтра утром уже сядет в поезд, идущий на восток.

Кей открыла верхний ящик комода, вынула аккуратно сложенные ночные сорочки и рубашки. Положив их в чемодан, она повернулась за следующими. При этом она задела юбками край ночного столика, и с него упал колокольчик. Старый серебряный колокольчик.

Он тихонько звякнул.

Кей вздрогнула, как будто услышала оглушительный звон огромного колокола церкви Святой Марии.

Забыв о том, что надо укладывать вещи, Кей протянула руку и взяла колокольчик. Ее мысли опять вернулись в тот жаркий августовский день, когда небритый полуголый Ник отобрал у нее колокольчик.

Если бы кто-то тогда сказал ей, что настанет сегодняшний день, она бы не поверила.

Кей печально покачала головой. В тот день она самонадеянно поклялась, что изменит порочного владельца салуна, но у нее не получилось. Она не изменила Ника Мак-Кейба. Это он изменил ее. Ник Мак-Кейб выиграл.

Кей положила серебряный колокольчик в открытый чемодан. Она взглянула на маленькие часы, стоявшие на ночном столике. Половина третьего. В это самое время Джой спал после обеда, крепко обхватив маленькими ручонками невозмутимого Мака, В три часа он проснется и будет ждать ее прихода.

Кей закрыла глаза. Неужели прошло только двадцать четыре часа с тех пор, как она, рано придя в Бэттери-Плейс, застала Ника спящим на полу вместе с Джоем и Маком?

Казалось, с тех пор прошла целая жизнь.

Кей открыла глаза. Припоминая совершенно нелепую мысль, промелькнувшую тогда в ее мозгу, Кей теперь бранила себя за глупость. Вообразить — пусть даже на несколько мгновений — их троих вместе одной семьей… было несбыточной мечтой.

Кей медленно вздохнула.

Глупо это или нет, она просто не в состоянии уехать из Сан-Франциско, не повидав в последний раз Джоя. Она сделает свой обычный ежедневный визит в Бэттери-Плейс, как будто ничего не случилось. Наденет униформу, как обычно. Сделает вид, что этот день ничем не отличается от остальных. Не будет горестного прощания. Она считала, что это эгоистично с ее стороны, но ей хотелось увезти с собой на восток память о смеющемся счастливом Джое.


Ник внезапно проснулся. Сердце учащенно билось, на стройном обнаженном теле выступил пот. Он сбросил с себя тяжелое покрывало и сел. Попытался вспомнить подробности тревожного сновидения, от которого проснулся, но не смог. Через несколько секунд он совершенно забыл странный приснившийся кошмар. Но осталось тревожное чувство, от которого Ник поежился в тепле душной спальни.

Он встал и обнаженный пошел в гостиную. Подойдя прямиком к столику на колесах, он налил себе на два пальца бурбона и одним глотком осушил стакан. Вытерев губы о плечо, он поставил стакан на место.

В его мыслях промелькнул образ Кей. Заскрежетав зубами, он повернулся и взял хрустальный графин со спиртным. Зажав горлышко графина между двумя пальцами, Ник на — правился в ванную комнату, чтобы немного помокнуть в ванне.

Он лежал в глубокой большой ванне добрых полчаса, положив темноволосую голову на бортик, полузакрыв глаза, держа в одной руке длинную тонкую сигару, в другой — графинчик с виски. Он был полон решимости напиться, чтобы выкинуть из головы капитана Кей Монтгомери.

Виски было ужасным на вкус. Сигара тоже не показалась ему такой уж превосходной.

— А-а, черт! — ругнулся Ник, поставил графинчик на пол и потушил сигару. — К дьяволу все!

Он выскочил из ванны, неосторожно разбрызгивая мыльную пену. По его высокой загорелой фигуре стекала вода. Сделав шаг вперед, он протянул руку за мохнатым полотенцем, спеша поскорее одеться.

Правда заключалась в том, что Большой Альфред выиграл пари. Он, Николас Даниел Мак-Кейб, не имел физической близости с Кей Монтгомери — это ясно как Божий день. Итак, ему придется расплачиваться за пари. Он позаботится об этом сегодня. Выпишет банковский чек прямо сейчас.

Покончит с этим делом.


Мин Хо, улыбаясь, спешила по освещенной солнцем Пасифик-стрит. Она выглядела даже моложе своих лет. Блестящие черные волосы струились по спине, лицо светилось от волнения.

Она прошла пять или шесть кварталов, когда двое мужчин, одинаково одетых в черное, вышли из переулка и оказались на ее пути. Мин Хо резко остановилась. В сердце ее закрался холодный ужас, и она попробовала отступить назад.

  126