ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  4  

Закрывшись у себя в спальне, Грейс задумалась.

Что творится с современными мужчинами? Они могут купить весь мир, но не в состоянии принять отказа. Как она могла снова оказаться в подобной ситуации? Ведь не так давно с ней произошло нечто подобное.

— Зачем ты лжешь себе? — прошептала она, присев на край кровати.

Грейс глубоко вздохнула. Сейчас ситуация совсем иная. Ведь Липтон не вызывает в ней желания. Только Салиму удалось свести ее с ума несколько месяцев назад.

— Грейс, на восемь часов у нас назначен прием! — раздался голос Липтона, который дергал ручку двери ее спальни. — Что за ерунда! Зачем вы заперлись? Выходите немедленно!

Поднявшись на ноги, Грейс пригладила руками юбку, взяла сумочку, подошла к двери и открыла ее.

Мрачное выражение лица ее босса тут же смягчилось.

Грейс нутром чуяла, что сегодня произойдет нечто из ряда вон выходящее. Хотя неважно, что там запланировал Липтон. У него все равно ничего не получится.


На приеме присутствовали несколько участников конференции.

Липтон использовал любую возможность, чтобы прикоснуться к Грейс. Неудивительно, что присутствующие вскоре расцепили их отношения, как выходящие за рамки деловых.

В дамской комнате Грейс даже пришлось выслушивать поучения от одной из участниц конференции.

— А ты в курсе, что он женат? — спросила женщина.

— Ты о ком? — Грейс притворилась, что не понимает.

— О твоем боссе, детка. — Женщина тихо рассмеялась. — Тебе с ним ничего не светит, так что просто получай удовольствие.

Грейс выключила воду и принялась вытирать руки бумажным полотенцем.

— Я знаю, что ты имеешь в виду, — произнесла Грейс. — Но поверь, пребывание на этом острове в подобной компании вряд ли принесет мне хоть какое-то удовольствие.

— А вот и ты! — воскликнул Липтон и обнял Грейс, когда та вернулась в зал. — Грейс, до чего же ты рассеянна, ты забыла напомнить мне о том, что наутро у меня назначена встреча.

— Я дважды напоминала вам об этом, — тихо сказала она.

— Дважды? Я тебе не верю, — произнес Липтон. Вокруг них собралась небольшая группа людей. Он коснулся рукой ее плеча, потом приобнял за талию. — Разве такие красотки, как ты, могут внимательно отслеживать рабочее расписание босса?

Наступило молчание, потом раздались сдавленные смешки.

— Отпустите меня, — потребовала Грейс.

— Дорогуша, не глупи, мы среди друзей.

— Мистер Липтон, я сказала…

— А что ты сделаешь, дорогуша? Я думаю, нам с тобой нужно вернуться в люкс и поработать над моим докладом, а потом над кое-чем еще.

Грейс попыталась сделать шаг в сторону, но Липтон крепко удерживал ее.

Один из присутствующих мужчин откашлялся.

— Слушай, Липтон…

— Что еще?

— Ничего, — мужчина сразу пошел на попятный.

В скором времени Липтон и Грейс остались наедине.

— Пойдем, — мило произнес он.

— Будь ты проклят! А ну отпусти меня! Если не отпустишь…

— Что ты сделаешь? — Липтон снова одарил ее самодовольной улыбкой. — Позовешь на помощь? Хочешь выставить себя на посмешище перед всеми? Жаждешь потерять работу? Скажи, дорогуша, что ты сделаешь, если я не отпущу тебя?

— Ей не придется ничего делать, — раздался мужской голос за их спинами. — Я все сделаю сам.

Липтон резко опустил Грейс.

Ее сердце учащенно забилось, потому что она узнала этот голос.

Медленно повернувшись, Грейс увидела наследного принца Сенахдара — мужчину, которого больше всех ненавидела.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Грейс смотрела на Салима так, будто перед ней появилось привидение.

Что ж, удивляться тут нечему. Она украла у него целое состояние и скрылась в неизвестном направлении. И вот теперь напоминание о прошлом настигло ее на Бали.

Наследный принц намеревался появиться в тот момент, когда Грейс была бы наиболее уязвима. Например, ночью в ее номере. Он уже несколько раз прокрутил в мозгу возможный сюжет развития событий. Вот он входит к ней в номер и требует объяснений. Грейс паникует, подчиняется приказу Салима раздеться, потом раздевает его, и оба предаются необузданной страсти.

— Да кто ты такой? — резко спросил Липтон. Салим перевел взгляд на оппонента. Он знал, какова репутация Липтона в бизнес-кругах. Джеймс Липтон Четвертый был превосходным банкиром и неисправимым бабником.

  4