ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Ореол смерти («Последняя жертва»)

Немного слабее, чем первая книга, но , все равно, держит в напряжении >>>>>

В мечтах о тебе

Бросила на 20-ой странице.. впервые не осилила клейпас >>>>>

Щедрый любовник

Треть осилила и бросила из-за ненормального поведения г.героя. Отвратительное, самодовольное и властное . Неприятно... >>>>>




  53  

Синтия с улыбкой вздохнула.

– Клоуном Сином.

– Звучит неплохо.

За столом они сидели рядом. Энтони то и дело брал Синтию за руку. Она все гадала, замечает ли это Патрик, Лайза, другие гости; с замиранием сердца представляла, что среди них вдруг находится тот, кто хорошо знаком с Эрнестин, но руку, однако, не убирала.

Между ними зарождалось что-то новое. Нечто такое, с чем бороться бессмысленно и глупо, против чего не существует ни лекарств, ни оружия. Синтия все сильнее пугалась, ни на минуту не забывая про Эрнестин, с нетерпением ждала, когда Энтони расскажет, что же невообразимое с ним случилось, и неистово благодарила судьбу за сегодняшние сюрпризы, за тепло, что дарила его мужественная рука.

Отовсюду слышался детский говор и смех; артисты были явно в ударе; пирожные поражали воображение замысловатостью форм, цветов и вкусов. Временами Синтии казалось, что высшие силы решили наградить ее за годы терпения и упорного труда и переселили в сказку.

Джонни, отведав мороженого и задув свечи на огромном торте, с загадочным видом убежал и вернулся на машине, нагруженной подарками. Заяц Гарвард занимал почетное место рядом с водителем. Книги, вертолет и прочие игрушки красовались на багажнике.

– Какой дорогой подарок ты сделал, – пробормотала Синтия, поворачивая голову к Энтони.

Тот улыбнулся.

– Сегодня я настолько счастлив, что готов дарить подарки всем подряд. А у Джона такое событие! Стукнуло целых пять лет! – Он так выразительно посмотрел Синтии в глаза, что ей показалось: ему тоже не терпится обзавестись сынишкой. Их общим.

– Позволите пригласить даму на танец? – вдруг послышался где-то над ними звучно-дребезжащий голос.

Синтия и Энтони одновременно подняли головы. Позади них, в ожидании ответа глядя на Энтони, стоял клоун. В огненно-рыжем парике, клетчатых штанах на подтяжках и большущем ядовито-зеленом галстуке-бабочке.

– Пригласить даму? – Энтони рассмеялся, отпуская руку Синтии. – Пожалуйста.

– Благодарю. – Клоун согнулся в поклоне, выпрямился и, снова кланяясь, протянул руку Синтии.

Смеясь она вложила в нее свою. Когда они вышли на площадку перед небольшим возвышением для музыкантов и закружились в комичном танце, кто-то из детей крикнул:

– Дядя клоун и тетя клоун!

– Пойдемте и мы! – звонко предложил Джонни.

Минуту спустя под веселую музыку подпрыгивали и отплясывали все дети, не устояла перед соблазном размять косточки и половина взрослых. Патрик посадил Джонни на плечи, его примеру последовали другие отцы. В какое-то мгновение околдованная калейдоскопом смеющихся лиц Синтия повернула голову и взглянула на Энтони. Он смотрел на нее восхищенным взглядом. Так, будто она была на площадке одна, будто людей, кроме них двоих, больше не существовало в целой вселенной.


Сев в «тойоту», Синтия наконец сняла клоунский нос и парик. Энтони, предварительно отогнав свою машину на стоянку, поместился рядом.

– У тебя прекрасно получилась роль клоуна, – сказал он.

Синтия бросила на него косой взгляд.

– На что ты намекаешь?

– На то, что талантливый человек талантлив во всем, – невозмутимо ответил Энтони.

Синтия засмеялась.

– Ты слишком плохо знаешь меня, чтобы говорить, талантлива ли я хоть в чем-нибудь, – пробормотала она, выводя машину на главную дорогу. Говоря по правде, теперь ей казалось, что в жизни нет другого человека, который знал бы ее так хорошо, как Энтони, и она прекрасно помнила, что нечто подобное говорил ей и он, но очень уж хотелось услышать подобное признание еще раз.

– Я знаю тебя достаточно, – сказал Энтони в своей неторопливо-спокойной манере. – Ты пишешь сценарии, оканчиваешь серьезное учебное заведение. Далеко не всякому это дано. И потом… – Он повернулся и посмотрел на нее ласковым взглядом, от которого у Синтии на мгновение замерло сердце. – Знаешь, я узнал тебя давно, еще когда учился в Гарварде.

Она взглянула на него, в замешательстве сдвигая брови. Что он имеет в виду?

– И сразу понял, что… гм… – Энтони в явном смущении качнул головой, помолчал, подбирая слова, и договорил более тихо, глядя вперед: – Что в тебе есть все, о чем только можно мечтать. Получается, я знаю тебя куда лучше, чем кажется. И могу судить о твоих талантах.

День не переставал удивлять. Синтия напрягла память, снова пытаясь вспомнить, не встречались ли они раньше, и уверенно покачала головой.

– Очевидно, ты с кем-то меня путаешь, – с нотками разочарования в голосе пробормотала она. – Ты не мог меня знать, когда учился в Гарварде.

  53