Они попросили хозяина отеля немедленно сообщить, если его клиенты объявятся, и, отделавшись от газетчиков, вернулись в свой отель.
Их комнаты находились напротив, и Лэнгфорд зашел к Эйлин.
— Вам будет удобно здесь? — любезно поинтересовался он.
— Да, спасибо, — вежливо ответила Эйлин.
Казалось, теперь Гидеон мог бы уйти к себе, но он, немного помедлив, предположил:
— Вы, наверное, хотите позвонить родителям.
— Моих родителей нет в живых, — монотонным голосом произнесла Эйлин.
— Значит, вы остались одна?
— Нет, — возразила она, внутренне не соглашаясь, что Джастина больше не вернется.
— Вы с кем-то живете? — резко спросил Гидеон, и Эйлин поняла, что он имеет в виду мужчину.
— Я ни с кем не живу, — холодно ответила она.
— Спокойной ночи! — Гидеон Лэнгфорд повернулся, чтобы уйти.
— Извините, — услышала она свой голос. — Я... на грани срыва.
— Мы оба на грани. — Он остановился в дверях и, обернувшись, посоветовал: — Попытайтесь немного отдохнуть. А поскольку тут крутятся газетчики, вам лучше оставаться в комнате, пока я не зайду за вами. — И, помолчав, добавил: — Возможно, завтра я на некоторое время уеду. Появлюсь у вас, как только вернусь.
— Куда вы собираетесь?
— Поеду на место схода лавины.
— Я с вами, — немедленно заявила Эйлин.
— Как хотите, — пожал плечами он и вышел.
Уже в шесть утра следующего дня Эйлин была готова и сидела в ожидании звонка Гидеона Лэнгфорда.
Ждать пришлось недолго. Он встретит ее через полчаса. А пока заказал завтрак, который принесут ей в номер. Эйлин не чувствовала голода, но кофе выпила с удовольствием и с запозданием вспомнила, что должна позвонить Андреа и объяснить, что произошло и где она находится.
— Я не знаю, когда смогу вернуться, — предупредила она.
— Пусть тебя это не беспокоит, — ласково ответила Андреа. — Будь там столько, сколько понадобится, Эйлин. Надеюсь, все будет хорошо.
Когда Гидеон Лэнгфорд постучал к Эйлин, он не был расположен к разговорам.
— Вы готовы?
Она молча вышла с ним из отеля, села в ожидавшую их машину и так и не произнесла ни единого слова в течение всего часа, пока они ехали к месту, где произошла катастрофа.
Здесь уже собрались представители власти. Когда они начали рассказывать о снежной лавине, Эйлин и сама поняла, что у тех, кто по глупости решил кататься тут на лыжах, шансов выжить не было.
Она почувствовала, как все внутри у нее опустилось. Ей захотелось закричать, захотелось остаться одной. Круто повернувшись, она налетела на Гидеона. Он обхватил ее и крепко прижал к себе. Два живых существа, нуждавшиеся в утешении, обнимали друг друга. Эйлин подумала, что он, как и она, тоже постоянно опекал своего младшего брата.
Наконец Эйлин отстранилась от него. Ее мысли путались. Она с трудом добрела до машины, Гидеон сел рядом, и машина тронулась. Эйлин невидящим взглядом смотрела в одну сторону, а он — в другую.
Так они ехали какое-то время. Эйлин, потрясенная, дрожала, не веря в случившееся. Неужели она потеряла сестру, а бедняжка Виолетта — родителей? И тут до нее дошло, что девочка осталась сиротой.
— Только не это! — воскликнула Эйлин и повернулась к Гидеону: — А как же малышка?
— Какая малышка? — изумленно спросил он.
Теперь настала ее очередь удивляться. Совершенно очевидно, Гидеон Лэнгфорд понятия не имел, что у Кита крохотная дочурка четырех месяцев от роду.
ГЛАВА ВТОРАЯ
— Вы не знали? — ахнула Эйлин.
— О чем вы говорите? — быстро спросил он. Не было никакого смысла что-либо приукрашивать, или скрывать.
— У Джастины и Кита есть четырехмесячная дочь, — ответила Эйлин и увидела, как на щеках Гидеона заиграли желваки. Она поняла, что сейчас последует множество совершенно уместных вопросов. Однако, бросив быстрый взгляд на шофера, Гидеон отвернулся и снова уставился в окно. Значит, не хочет, чтобы их слышали, решила Эйлин, не сомневаясь, что подвергнется расспросам, как только они останутся одни. Гидеон Лэнгфорд оберегал частную жизнь своей семьи.
Воцарилось гнетущее молчание. Когда они приехали в отель, Гидеон Лэнгфорд попросил ключи от их комнат. Открыв дверь ее номера, он вошел вслед за ней.
Почему-то Эйлин чувствовала, что разговор предстоит очень нелегкий. Может быть, просто срабатывал механизм самозащиты? Но когда Гидеон произнес: «Этот ребенок...», она поняла, что готова дать отпор.