ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  55  

– Вы собираете… подушечки?

– С детства. Это просто наваждение.

– И Джед так любит поддразнивать. – Дора бросила на Джеда интимный взгляд поверх края бокала. – Вечно трясет этой подушечкой перед моим носом. И ведь знает, что я сделаю все – ну абсолютно все, чтобы заполучить ее.

– Переговоры… – Джед провел кончиком пальца по ее шее. – Я открыт для переговоров.

– Как интересно, – прошептала Эшли.

– О да, – согласилась Дора. – Ах, я вижу Магду и Карла. Пожалуйста, простите нас. Мне просто необходимо поговорить с ними.

– Подушечки для булавок? – прошептал Джед на ухо Доры, когда они оказались в толпе.

– Я подумала о селедочницах, но они показались мне слишком претенциозными.

– Ты могла бы сказать ей правду.

– Зачем?

Джед подумал немного.

– А как насчет простоты?

– Слишком скучно. И если бы она узнала, что ты живешь рядом со мной, то болталась бы вокруг моей квартиры в надежде соблазнить тебя. А мы ведь этого не хотим, не так ли?

Задумчиво поджав губы, Джед оглянулся через плечо и окинул Эшли внимательным взглядом.

– Ну…

– Она бы использовала тебя и отшвырнула, – заметила Дора. – Я вижу твою бабушку. Ты не должен присоединиться к ней?

– Нет, если ты не хочешь допросить ее с пристрастием насчет тех подсвечников.

Дора совсем не собиралась это делать.

– Ты просто боишься, что она снова заставит тебя танцевать со мной. Знаешь что? Я действительно поболтаю с Магдой и Карлом, а ты найдешь меня позже, если захочешь.

Джед взял Дору за руку, но тут же разжал пальцы.

– Не уходи.

– Какое любезное приглашение! Почему?

– Потому что если мне придется провести в этой ловушке еще пару часов, так уж лучше с тобой.

– Ах, как поэтично! Как я могу отказать? Пойдем, спросим у твоей бабушки, не хочет ли она перекусить. Обещаю поднять вопрос о подсвечниках, только если представится удобный случай.

Тяжелая рука опустилась на плечо Джеда, и он резко обернулся.

– Джед!

– Комиссар!

– Рад видеть тебя. – Полицейский комиссар Джеймс Райкер окинул бывшего подчиненного быстрым внимательным взглядом. – Поддерживаешь форму?

– Да, сэр.

– По-моему, ты слишком задержался в отпуске. Как провел праздники?

– Прекрасно. – Райкер так пристально смотрел на Дору, что Джеду оставалось лишь, исполнить свой долг. – Комиссар Райкер, Дора Конрой.

– Здравствуйте. – Поскольку обе руки были заняты, Дора – вместо рукопожатия – ослепительно улыбнулась. – Итак, вы руководите обеспечением закона и порядка в Филадельфии.

– Я отвечаю за то, чтобы в полиции служили такие люди, как Джед.

Если Райкер не чувствовал напряжения Джеда, то Доре казалось, что между ними вот-вот проскочит искра.

– Полагаю, теперь вы занимаетесь в основном административной работой? – сменила она тему, желая защитить Джеда.

– Да, в основном.

– Вы скучаете по оперативной работе?

– Вообще-то да.

– И я должна задать еще один вопрос. Мой кровожадный племянник обязательно захочет узнать, были ли вы ранены.

Может, вопрос и удивил Райкера, но он прекрасно скрыл свое удивление.

– Нет. Простите.

– Ничего. Я солгу.

– Надеюсь, вы извините меня, мисс Конрой, но я должен украсть Джеда. С ним хочет поговорить мэр.

– Рада была познакомиться с вами, комиссар Райкер.

– Я тоже очень рад. Задержу Джеда всего на пару минут.

Джед вручил Доре пустой бокал.

– Извини.

О, как же ему это не нравится, думала Дора, глядя Джеду вслед. Он ничем не проявил свои чувства: ни взглядом, ни выражением лица, но ситуация для него невыносима. Приговоренный к смерти встретил бы расстрельную команду с большим энтузиазмом.

Когда Джед вернется, он будет взбешен, или подавлен, или просто несчастен. Как помочь Джеду? – думала Дора. Направить его эмоции в другое русло? Отвлечь?

Дора направилась к бару за шампанским. Помогут ли шутки? Пожалуй, легче вывести его из себя. Раздразнить.

– Думаю, им следовало бы тщательнее следить, кому рассылаются приглашения.

Дора сразу узнала этот скрипучий голос и повернулась с ослепительной улыбкой.

– Миссис Дод. Эндрю. Как… мило!

Миссис Дод гневно выпустила воздух через ноздри.

– Эндрю, принеси мне содовую.

– Да, мама.

Обтянутая черным атласом тучная миссис Дод наклонилась так близко, что Дора разглядела на ее подбородке несколько седых волосков, упущенных пинцетом.

  55