ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  43  

Если честно, я ужасно разозлилась. Откуда ни возьмись, приходит эта старуха и начинает копаться в моей душе. Я была готова уже прогнать ее, но потом ее осведомленность о моих личных делах поразила меня. Я спросила, откуда она столько знает обо мне. «Я вижу это в твоих глазах», – спокойно ответила она, и я поняла, что это правда.

Я испугалась. Ни в какие предсказания я не верю, но эта женщина столько обо мне знала… «Что вы хотите?» – воскликнула я. «Ничего, – покачала головой она. – Всего лишь предупредить тебя, чтобы твоя кровь не совершила подобной ошибки. Ты ведь не хочешь, чтобы тот, кто унаследовал твой дух, унаследовал и твою судьбу?»

Тут я рассмеялась. Унаследовал мой дух! Эти слова прозвучали настоящим издевательством! Все мои дети были истинными Соммерсами, и если бы они узнали, что я трачу деньги на возрождение мексиканского городка, они заперли бы меня в сумасшедшем доме. Никто из них не повторит мою судьбу, потому что расчет и холодная голова определяют их поступки с самого рождения. Так я ей и сказала. Но она посмотрела на меня со странной усмешкой. «Ты еще многого не знаешь. Но запомни, в твоих силах помочь тому, кто придет после тебя. Тебя не зря потянуло к этой земле. В ней твое успокоение и его спасение. Когда-то давно здесь жило гордое племя Змей, они были отважными и мудрыми людьми, а по способностям к врачеванию им вообще не было равных. Они могли исцелять не только тела, но и души. Частичку их дара эти места хранят до сих пор, и страждущие могут обрести здесь свое счастье».

– Я просила ее высказаться яснее, но она лишь покачала головой. «Мне не дано знать все. Помни только, что земля эта приносит счастье, что Змеи способны надежно оградить от бед, и что нет ничего хуже, чем неправильно сделанный выбор». После этого она ушла, как я ни уговаривала ее остаться.

– Неужели вы ей поверили? – воскликнула Велма. – Здесь полно таких сумасшедших. Моя мать тоже была когда-то одной из них. Гадания, предсказания, лавина несчастий и бед, предрекаемая доверчивым слушателям. Вы-то должны знать, что все это ерунда!

Которая к тому же немало попортила мне жизнь, мрачно добавила она про себя. Ей не хотелось расстраивать Аннабел напоминанием о своей нелегкой доле.

– Не торопись с выводами. Через день я должна была вылетать в Америку. Но вначале я решила заехать в Чихаутиль. Недалеко от города я встретила беременную женщину. Она попросила меня подвезти ее до врача, что я и сделала. Бедняжке было очень плохо, но я успела вовремя. Благодаря стараниям Сола в Чихаутиле в то время был неплохой врач. Я оплатила его услуги, оставила немного денег молодой матери и тут же уехала, мне предстояло еще много часов провести в машине, задерживаться я больше не могла.

– Это была моя мать? – тихо спросила Велма.

– Да. Но подожди, всему свое время. Когда я приехала домой, меня ждала радостная весть. У моего старшего сына Арчибальда родился сын. Это было действительно важно, потому что Соммерсы придают большое значение сыновьям. Как же, наследник, носитель фамилии. Арчибальд мой единственный сын, а у его сестер одни девочки. Одним словом, ты понимаешь, почему все буквально сошли с ума, когда родился Мэтью.

Он был очень хорошеньким. – Голос Аннабел дрогнул. – А главное, он был очень похож на меня. Конечно, смешно сравнивать взрослую женщину и грудного младенца, но я сразу поняла, что этот крошечный мальчик – моя копия. Темненький пушок на голове, черные глазенки… Я была вне себя от радости. Наконец-то моя кровь дала о себе знать! Но только когда Арчибальд сказал: «Мама, малыш безумно на тебя похож», я вспомнила слова той старой женщины. Вот он был передо мной, моя кровиночка, тот, кто будет после меня. Неужели и он превратится в сухого, расчетливого Соммерса?

Я стала уделять внуку много внимания, каждую секунду старалась проводить с ним. Я не наведывалась в Чихаутиль целых три года! Но когда я, наконец, сюда приехала, здесь меня поджидал еще один сюрприз. На улице города я снова встретила ту молодую женщину, которую подвозила к врачу, на этот раз она была с маленьким ребенком. Прехорошенькой девочкой, на шее у которой был повязан донельзя замызганный желтый шарфик. Я вспомнила, как одолжила его бедняжке, чтобы она прикрыла от жары голову… Она тоже узнала меня и подошла поблагодарить за помощь и деньги. Я не могла глаз оторвать от ее прелестной дочурки.

Ты была чрезвычайно хороша, Велма. Как и сейчас.

И тогда меня осенило. По всему получалось, что ты родилась в один день с моим внуком Мэтью. Я уточнила дату твоего рождения у твоей матери, это было именно так. Я пригласила вас на ужин и хорошенько расспросила Марию. Она беспрестанно жаловалась на жизнь, денег не хватало, муж бросил ее, когда тебе был всего годик. Твоя мать явно рассчитывала на мою помощь…

  43