ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  16  

– Да, – ответил Ют.

– Достаточно?

– Вполне.

– Ты будешь стоять первую вахту.

Ют ушел, и Сара обратилась к брату:

– Коннер, ты будешь следующим, а я…

– Ты останешься здесь и будешь ухаживать за раненым, – перебила ее Лола. – Я не могу делать все так деликатно, как умеешь ты, а он в этом сейчас нуждается. На вахту пойду я.

– Но твое бедро…

– Пустяки, уже все прошло, – снова перебила ее Лола. – Начинай зашивать этого парня, пока он не истек кровью.

Сара не стала продолжать спор. Она вставила шелковую нить в специальную иглу и стала зашивать сделанный ею разрез на теле Кейса.

Волосы на бедре были такие же черные и шелковистые, как и нитка. Кожа была теплой, удивительно гладкой и мягкой.

– Поверни его на спину, – распорядилась она, обращаясь к брату.

Голос ее прозвучал хрипло, еле слышно. Сара поспешила прочистить горло.

Прежде чем выполнить ее приказание, Коннер бросил на сестру полный удивления взгляд.

– Твои простыни все в крови, – сказал он.

– Это случается частенько, – пробормотала Лола.

– Как? – не понял Коннер.

– А так! Во время месячных. У тебя голова, похоже, служит только вешалкой для шляпы.

Красные пятна выступили на скулах Коннера, однако он прикусил язык. Он давно усвоил, что не следует вступать в словесные перепалки с Большой Лолой. Она порой употребляла такие слова, от которых может и камень расплавиться. И если ее спровоцировать, она пустит их в ход без колебаний.

Сара отвернулась, чтобы спрятать от брата улыбку. Лола была резкой и грубоватой, но не жестокой. Она просто не выносила мужскую тупоголовость.

Как, впрочем, и Сара.

Быстро свернув чистую тряпку, Сара прижала ее к ране. Кейс застонал. Прикусив губу, она продолжала надавливать на рану.

Спустя некоторое время Сара приподняла уголок тряпки: кровь еще сочилась, но очень слабо.

– Еще, – сказала Лола. – Пока не остановится.

Сара проделала то же самое, используя новую тряпку. Кейс стонал и дергался, а девушка продолжала прижимать тряпку к ране, изо всех сил закусив губу.

– Не переживай, – успокоила ее Лола. – По-настоящему он ничего не чувствует.

– Хотела бы надеяться, что ты права.

– О Боже, девочка, он всего лишь бродяга, а не кисейная барышня, которая может упасть в обморок.

– Это не означает, что ему не больно.

– Я приготовлю мазь, – сказала Лола.

Наконец кровотечение прекратилось. Лола подала Саре кувшин с резко пахнущей мазью.

Затаив дыхание, Сара нанесла состав из трав, масел и заплесневевшего хлеба на бинт и приложила к ране. Она дождалась, пока Лола то же самое проделала с раной на противоположной стороне бедра. Затем Сара, не теряя времени, замотала ногу длинными полосками материи, от которой пахло солнцем и морозным зимним воздухом.

– Теперь все в порядке, – сказала Лола. – Укрой его, положи в кровать горячий кирпич, и пусть он поспит.

Сара выхватила из камина несколько горячих кирпичей. Обжигаясь, она завернула их в старые мешки из-под муки и положила не только в ногах Кейса, но – Для большей надежности – вдоль его тела.

– У него озноб? – спросила Лола.

– Пока что нет.

Лола хмыкнула.

Сара прикусила губу, но не стала спорить. У Лолы опыт лечения огнестрельных ран был побольше.

Сара подтянула повыше одеяло, укрыла Кейсу плечи. Постельное белье и одеяло были безупречно чистые, как и все в этой хижине – здесь правили бал чистоплотность, горячая вода и мыло.

Лола снова хмыкнула, тяжело встала на ноги и направилась к двери. На ней были юбка из мешковины, блузка из небеленого муслина, мокасины до колен. Повязка над лбом, удерживающая густые седые волосы, уложенные в косы, была связана из разноцветной козьей шерсти – Лола держала коз, которые давали молоко, мясо и шерсть.

– Проверь ружья и дробовики, – напомнила брату Сара, не отрывая взгляда от Кейса. – Чистая вода еще есть?

– Я принесу, – откликнулся Коннер и затем, сделав над собой усилие, спросил:

– Как ты думаешь, он поправится?

Сара на мгновение закрыла глаза.

– Не знаю. Если его раны не загрязнились…

– Ты ведь вытащила Юта.

– Мне повезло… Ему тоже.

– Может, и этому повезет.

– Будем надеяться.

Она поднялась, огляделась вокруг, соображая, что еще нужно сделать.

– Надо принести воды из ручья… нужны еще дрова… И надо соорудить мне место, чтобы я могла спать рядом с Кейсом. Лоле, наверное, понадобится помощь в сборе трав.

  16