ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  10  

В первый раз искра неуверенности мелькнула в его глазах.

– Это вы мне и скажите.

– Как я могла следить за вами? - сказала она, игнорируя его вопрос. - Ведь я оказалась здесь раньше вас.

Он долгим, пристальным взглядом посмотрел на нее в упор и, выдержав паузу, кивнул.

– Так оно и есть.

Ее сердце начало биться ровнее.

– Ну вот…

– Давайте-ка по порядку. Вчера вы забрели в офис компании Кемпбелла.

– Я же сказала вам, что ищу работу.

– А теперь, по очень странному совпадению, оказались здесь, в моем яхт-клубе.

– В вашем яхт-клубе? - Она не смогла скрыть нотку недоверия. - Я не знала этого.

Он жестко усмехнулся.

– Не знали?

– Видите ли, я ездила, осматривала остров… И… и увидела вывеску, где говорилось что-то о лодках…

– Здесь дюжина мест по дороге, где можно взять напрокат лодку.

– Но я же не знала этого. Я только… Я ехала и увидела вывеску. Я поняла, что она о лодках, и подумала… и подумала взять одну напрокат.

Последовало тягостное молчание. Она ждала, что он скажет в ответ, но он не произнес ни звука. Только смотрел на нее, и выражение его лица было абсолютно непроницаемым. Через минуту она, сухо кивнув, повернулась и попыталась вылезти из его машины.

– Куда вы? - спросил он. Его голос прозвучал очень мягко, но было в нем что-то такое, что заставило молодую женщину вздрогнуть.

– Я… я чувствую себя гораздо лучше. - Виктория взглянула на него и улыбнулась. - Я только собиралась взять страховочные бумаги из своей машины…

– В этом нет необходимости.

– Вы очень добры. Но вы правы, это была полностью моя вина.

Он улыбнулся холодной белозубой улыбкой.

– Да, так оно и есть. А теперь, не будете ли вы так любезны пойти со мной?

Виктория удивленно взглянула на него.

– Что?

– Обе наши машины уже никуда не годятся. Без аварийной службы тут не обойтись.

Она перевела взгляд с его машины на свою. Он прав, конечно. Достаточно было беглого взгляда, чтобы понять - ни один автомобиль не сможет вернуться в Сан-Хуан своим ходом.

– И что теперь? - устало спросила она. Незнакомец захлопнул дверцу и обошел машину, чтобы осмотреть изуродованный бампер и помятый капот. Потом протянул руку в окно со стороны водителя и вынул из замка ключ зажигания.

– Как вас зовут? - спросил он.

Виктория колебалась. Она не могла назвать настоящее имя. Если он передаст его своему боссу, это может насторожить вечно подозрительного Кемпбелла. Ведь ее имя было в свидетельстве о рождении ребенка, и он может подумать, что она явилась сюда чтобы доставить ему неприятности. А это было не так: меньше всего она хотела испортить жизнь своему ребенку. Она лишь хотела…

– Ну? - Мужчина наблюдал за ней, прищурившись. - Это из-за той ссадины на виске вы потеряли память?

– Виктория, - сказала она. - Виктория Гамильтон.

– Итак, мисс Гамильтон, займемся подготовкой к буксировке. А потом промоем и перевяжем вашу рану.

Ее лицо просветлело. Может, ей все же удастся получить необходимую информацию. Возможно, ей не только удастся позвонить насчет аварийной машины из помещения клуба, но и задать несколько осторожных вопросов о Кемпбелле. Не исключено, что она даже сможет нанять лодку на завтрашнее утро.

Виктория нахмурилась, когда мужчина взял ее за руку и повел к воде.

– Здание клуба в другой стороне, не так ли? - (Незнакомец ничего не ответил.) - Извините, но разве клуб не остался позади нас?

Он посмотрел на нее и снова устремил взгляд на причал.

– Да, это так.

Она почувствовала, что на виске, как раз над ссадиной, забилась жилка.

– Тогда почему мы идем не туда?

– Уже поздно. Клуб закрыт.

– Ну, тогда покажите мне, где телефон. Должен же здесь где-то быть телефон!

Вода сверкнула впереди, на ее поверхности играли малиновые и оранжевые отблески заката. У причала, мягко покачиваясь на воде, стоял катер. Мужчина остановился, одной рукой держа ее ладонь, другой нашаривая в кармане связку ключей.

Виктория резко дернулась, чувствуя, как ее охватывает паника.

– Что вы делаете?

– Не волнуйтесь, мисс Гамильтон.

– Нет! Вы обещали показать мне, где телефон. - Она вскрикнула, ощутив, как он внезапно подхватил ее на руки. - Отпустите меня! Слышите?.. - Она в ярости стукнула его по плечу, но, обняв ее поудобнее, он быстро пошел вдоль пирса по направлению к катеру. - Черт побери! Вы соображаете, что делаете?..

– Вам нужны телефон и первая помощь, - невозмутимо сказал он. - Я и несу вас туда, где вы получите и то, и другое.

  10