Ева молча кивнула.
— И еще небольшая рыжеволосая женщина по имени Джесси Лоунтри ожидает в миле отсюда, — добавил Калеб. — Ей велено ждать, но, услышав выстрелы, эта сумасшедшая может отправиться нам на помощь.
— Джесси? Так это был Вулф?
Калеб улыбнулся.
— Конечно, Вулф. А теперь иди к лугу и жди нас. Сейчас, когда Вулф начнет из автоматического ружья проповедь о неизбежности расплаты за грехи, ребята Слейтера очень скоро поймут ошибочность пути, который они избрали… Начнется паломничество новообращенных в горы.
— Я могу помочь.
— Конечно, можешь, — согласился Калеб. — Тем, что немедленно уйдешь к тому лугу. Если с тобой что-то случится, никто не подскажет, где искать Рено.
— Тогда я пойду к шахте. Он, может быть, зовет меня…
— Не входи внутрь, пока не приду я, — сурово приказал Калеб.
Ева открыла было рот, чтобы возразить.
— Я говорю тебе вполне серьезно. Иначе я тебя стреножу, как лошадь. Чтобы ты не уходила, куда не надо.
— Но ведь…
— Выбрось это из головы, — пресек Калеб возражения Евы. — Без тебя у нас не останется и одного шанса помочь Рено.
Ева медленно кивнула и пошла прочь, не замечая, что слезы оставляют дорожки на покрытых черной пылью щеках.
Она находилась на полпути к водопаду, когда заработало автоматическое ружье. Выстрелы гремели и отзывались эхом в горах, а снизу нестройно отвечали другие ружья.
К тому времени, когда Ева подошла к лугу, выстрелы стали совсем редкими. Когда она поднялась ко второму водопаду, заговорил револьвер, делая четкие интервалы. А когда она достигла маленькой долины, где находилась шахта, над горами установилась тишина.
Калеб был прав. Банде Слейтера пришлось не по душе мастерство, с которым Вулф владел оружием.
22
— В этом нет никакой логики, — решительно сказала Ева.
Она отчаянно смотрела на трех суровых мужчин и стройную рыжеволосую женщину, стоявших перед входом в шахту.
— У одной тебя логика, — проговорил Калеб. — То ты собираешься уничтожить банду Слейтера дробовиком, то одна лезть в эту чертову дыру.
— Я пошла к Слейтеру не для того, чтобы их перебить, а чтобы эти бандиты откопали Рено, — уточнила Ева. — Тебя дома ждут жена и ребенок. — Ева повернулась к Вулфу. — А у вас жена прямо перед вами. Я одна знаю, как добраться до Рено, и нет ни одной живой души, кому я нужна. И потом, копать там можно только поодиночке. Если я не смогу больше копать, вы смените меня.
Когда Ева повернулась, чтобы войти в шахту, бич плотно обвился вокруг ее колен и удержал ее на месте, не причинив при этом ни малейшей боли.
— Подождите, мисс. Я пойду с вами.
Ева повернулась и взглянула на высокого блондина, который манерой улыбаться, говорить и двигаться до боли напоминал Рено. Цвет глаз, правда, отличался, они были серые, не зеленые, но кошачий разрез и ясность были те же самые, отчего у нее кольнуло в сердце.
И, как у Рено, глаза Рейфа могли быть холодными, как лед, когда он был преисполнен решимости что-то сделать.
— Не тратьте время на споры, — твердо сказал Рейф. — Я иду либо вместе с вами, либо один. Я не новичок в этом деле, мне известны знаки Рено, я найду его.
Ева не сомневалась.
— Хорошо, — согласилась Ева. — Я вам признательна. Ваша сила пригодится.
Рейф пошевелил кистью. Длинный бич освободил колени Евы. Не обращая внимания на возражения Вулфа и Калеба, она схватила фонарь и направилась к входу в шахту. Рейф отбросил бич и последовал за ней, на мгновение задержавшись для того, чтобы взять лопату и фонарь.
Калеб и Вулф пошли за ними, неся третий фонарь. Джесси осталась у входа в шахту с дробовиком на тот шальной случай, если кто-то из ребят Слейтера в суматохе боя ошибочно выбрал направление для бегства.
Ева услышала, что за ней следует не один человек, оглянулась — и ощутила тепло в сердце. Хотя из-за тесноты копать мог только один человек, было много легче от сознания, что столько рук в любой момент могли прийти на помощь.
Рейф нагибался все ниже, по мере того как снижался потолок. У развилки штольни он заметил знаки, оставленные Рено.
Ева почти бежала по большой штольне, и фонарь отчаянно раскачивался в ее руках. Рейф неотступно следовал за ней, словно большая тень. Калеб и Вулф держались несколько поодаль, помечая развилки штольни своими знаками.
Мелкая пыль все еще висела в воздухе в том месте, где рухнувшая нора койота ответвлялась от основной штольни. Рейф оценил обстановку с одного взгляда. Когда он увидел кучу золотых слитков, его глаза удивленно расширились. Он бросил взгляд на Еву. Та обратила на слитки не больше внимания, чем на кучу камней.