ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  125  

Трухарт сидел на корточках, склонившись над миниатюрным компьютером.

— Наверно, этот наблюдатель успел дезактивировать эту штуку, когда услышал, как мы входим. — Трухарт покачал головой. — Я никак не могу его включить.

— Дай-ка я посмотрю замок, Трои, — сказал Рорк, вынимая из карманов какие-то загадочные инструменты.

— Портативное акушерской оборудование, монитор для плода, — заметила Ева, окидывая взглядом помещение. Она перевела взгляд на столик на колесиках. — Поддон с подогревом. Что тут у нас еще? Полотенца, весы. Я все эти штуки видела на занятиях. Тэнди, скорее всего, там.

— Наверняка она у них на камерах слежения, — сказала Пибоди. — Медик мог сидеть здесь и мониторить ее на экране. Как там подозреваемые?

— Влежку. Макнаб и Бакстер с ними. Доложи в управление, Пибоди, я хочу, чтобы их забрали. И еще надо связаться с родильным отделением и акушеркой Рорк?

— Сейчас. Хитрая сволочь.

— Пибоди, пошли патрульных забрать ордер на Кавендиша. Я хочу, чтобы его немедленно доставили в управление. Да, и свяжись с Рио и с лейтенантом Смит, введи их в курс дела. И еще мне нужен ордер на Бруберри. Давайте устроим в управлении большой сбор.

— Я его почти добил, — пробормотал Рорк. — Ах, ты гадина! Все, тебе конец.

На узкой хромированной пластинке загорелся крошечный зеленый светодиод.

— Может, внутри есть еще один сторож, — заметила Ева. — Поэтому…

— Ты берешь нижний уровень, — закончил за нее Рорк.

Она кивнула и распахнула дверь.

— Включить свет! — крикнула Ева и, присев на корточки, обвела комнату взглядом и прицелом оружия. — Тэнди Уиллоуби, это полиция. Это Даллас.

Тихо играла классическая музыка, в воздухе витал тонкий цветочный аромат. Стены были выкрашены в жизнерадостный желтый цвет и расписаны жизнерадостными картинками зеленых лугов и спокойных синих рек. Удобные кресла, обитые мягкой кожей столы, мягкий снег, падающий за окнами, сквозь которые было видно только в одну сторону, — все это создавало атмосферу покоя и уюта.

На постели сидела бледная Тэнди с затравленными глазами, сжимая в кулаке что-то белое и острое.

— Даллас? — Голос у нее был глухой, охрипший, как будто заржавевший, она дрожала всем телом. — Даллас? Они хотят забрать моего ребенка! Они его отнимут. Мне отсюда не выбраться.

— Все хорошо. С тобой все будет хорошо. Мы выведем тебя отсюда.

— Они меня заперли. Они не оставят мне ребенка.

Я не имею права.

— Вранье! Пибоди!

— Ты можешь их больше не бояться. Забудь о них. — Пибоди медленно двинулась к постели. — Отдай мне эту штуку. Давай. Мы сейчас возьмем пальто и отвезем тебя в больницу.

— Нет, нет, нет! — Тэнди отпрянула в ужасе, ее взгляд стал совершенно безумным. — Только не в больницу! Они отнимут ребенка.

— Не отнимут. — Ева зачехлила оружие и приблизилась к постели. Она протянула руку. — Потому что я им не позволю. Тэнди, тебе больше нечего бояться.

Тэнди уронила острый кусок пластика и, качнувшись вперед, просто рухнула на Еву.

— Я вас очень, очень, очень прошу, заберите нас отсюда.

— Вот, держите. — Рорк снял с себя пальто. — На улице холодно. Надевайте в рукава. Вот так. Умница. Хорошая девочка.

— Не бросай меня. — Вся в слезах, Тэнди схватила Еву за руку. — Прошу тебя, останься со мной. Не Давай им забрать моего ребенка. Кто это? Кто там? — Она обеими руками вцепилась в Еву, заметив Трухарта.

— Это один из наших. Один из хороших парней. Трухарт, спустись вниз, помоги Бакстеру и Макнабу. Пусть этих людей увезут.

— Слушаюсь.

— Ты можешь идти, Тэнди?

— Отсюда. Я могу уйти отсюда. Мой ребенок… С ним все хорошо. Он брыкается. Я не хочу в больницу, пожалуйста, не отвозите меня в больницу. Я не хочу остаться одна. Они могут вернуться. Они могут…

— Вы же хотите повидаться с Мэвис, правда? — мягко спросил Рорк, помогая ей подняться с постели. — Она у нас дома, и она беспокоится за вас. Хотите, поедем к Мэвис? Прямо сейчас?

Рорк бросил долгий взгляд на Еву, помогая Тэнди выйти из комнаты.

— Она в шоке, — пояснила Пибоди. — Но главным образом она напугана. Как мы распределимся? Может, я отвезу ее к вам, а вы пока возьмете подозреваемых?

О, как ей хотелось заняться подозреваемыми! Но она понимала, что было бы просто бессовестно свалить двух беременных женщин на Рорка.

— Я поеду с Тэнди, запишу ее показания, когда она придет в себя. Позаботься, чтобы арест подозреваемых был оформлен должным образом и чтобы они были посажены за решетку. Допроса им придется ждать до утра. Посмотрим, как им понравится сидеть взаперти. А потом возвращайся домой, поспи.

  125