ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  115  

– Что? – Сьюзен немного побледнела. – Майкл был в тюрьме? Откуда ты знаешь?

– Я не глухая. Его заперли в камеру за драку. Да, его продержали там только одну ночь, но он там был! Этот парень вообще любит пускать в ход кулаки.

– О Господи! Я уж подумала, что он ограбил банк или убил кого-то. Конечно, ничего хорошего в этом нет, но разве мы можем судить человека за то, что он провел ночь в камере, отколотив кого-то в баре? Ты ведь даже не знаешь, кто начал драку, почему…

– Как вы можете придумывать ему оправдания?! – Неожиданно рассвирепев, Энн вскочила. – Этот мужчина проводит с вашей дочерью ночь за ночью и в конце концов изобьет ее! Она не так повернется или не то скажет – и он изобьет ее, как избил собственную мать!

– О чем ты говоришь?! – Сьюзен почувствовала, как страх сжимает ее сердце.

– Мужчина, который может поднять руку на свою мать, разбить ей рот в кровь, подбить глаз, не станет задумываться и сделает то же самое с любой другой женщиной. А мисс Лора такая маленькая и хрупкая… Миссис Ти, я не в состоянии вынести даже мысли о том, что он может с ней сделать!

– Энн, почему ты думаешь, что Майкл Фьюри бил свою мать? – медленно спросила Сьюзен.

– Да она сама мне рассказала! Приходила сюда как-то искать его. Лицо у бедняжки было все в синяках. Я отвела ее в свою комнату, сделала для нее, что смогла, и она все рассказала. Накануне вечером Майкл явился домой пьяный, избил миссис Фьюри, выгнал из дома ее мужа, а потом и сам сбежал. Я хотела пойти в полицию, но она не пустила. – Энн резко отвернулась: возмущение душило ее. – Его место – в тюрьме! Если бы вы видели тогда ее лицо… Если этот человек хоть пальцем тронет мисс Лору, я…

Энн с изумлением уставилась на Сьюзен, потому что та вздохнула с явным облегчением.

– Энни, эту историю я знаю. Я тоже видела тогда мать Майкла. Я разговаривала с ней.

– Так вы знаете, что он сбежал в море, только чтобы не отвечать за содеянное? Миссис Ти, мы должны заставить его убраться отсюда! Мы не можем оставить такого человека рядом с мисс Лорой и ее девочками!

– Постой, Энни. Не торопись, я расскажу тебе то, что мать Майкла рассказала мне, когда пришла сюда и кричала, что мы прячем его здесь.

– Здесь? – Энн прижала руку к сердцу, чтобы не дать ему выскочить из груди. – Этот человек был здесь?! Вы позволили ему остаться в этом доме после того…

– Да, он ночевал в конюшне, пока не вышел в море. Но он и пальцем не дотрагивался до той женщины.

– Как же так? Она сама сказала мне…

– Она обвинила его, потому что не могла винить себя. По крайней мере – тогда не могла… Но я все-таки вытянула из нее правду. Это муж избил ее, он избивал ее и раньше. Она и раньше приходила на работу с синяками, но виноват в этом был не Майкл.

– Но она сказала…

– Мне плевать на то, что она сказала! – крикнула Сьюзен. У нее до сих пор вскипала кровь при воспоминании о матери, обвинившей ребенка в собственных неудачах. – Этот мальчик пришел домой и увидел, как отчим бьет его мать. И он защитил ее! А в благодарность за то, что он по заслугам отплатил тому зверю, собственная мать вышвырнула его из дома. Она сказала, что Майкл не имеет права вмешиваться и что во всем виноват он.

Сьюзен на секунду умолкла, пытаясь успокоиться.

– А когда Майкл ушел, когда эта женщина поняла, что потеряла его, она здесь, в этой комнате, во всем призналась.

– А я-то ей поверила… – Энн упала на стул. – О Господи!

– Она просила меня помочь найти его, убедить его вернуться. Видите ли, она «осталась одна». А мать Майкла была не из тех женщин, кто может вынести одиночество. Я хочу верить, что где-то в глубине души она сожалела о содеянном, о сказанном. Хочу верить, что она любила его. Но я тогда видела перед собой лишь несчастную эгоистичную женщину, боявшуюся остаться без мужчины, даже если этот мужчина – собственный сын, которого она выгнала из дома.

– О, миссис Ти! – Энн прижала руку к губам; ее глаза наполнились слезами – слезами вины и сожаления. – Вы уверены в этом?

– Энни, забудь все, что она тебе наговорила. Будет лучше всего, если ты забудешь даже то, что говорила тебе я. А теперь скажи мне честно, что ты видишь сейчас, когда смотришь на него. Как будто ты ничего о нем не знаешь. Что ты видела с тех пор, как он появился здесь?

– Он много работает. – Энн шмыгнула носом и вынула платок из кармана. – Он хорошо относится к детям и животным. Он добр с ними, но у него черти в глазах пляшут! Он ругается при детях, и я не думаю… – Она умолкла и вытерла глаза: – Да что там говорить, он им принес много пользы. Им хорошо с ним. Этого я отрицать не могу. И мне стыдно…

  115