ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  41  

Элизабет услышала какую-то суматоху снаружи. Сирена полицейской машины становилась все громче и громче, пока в конце концов не стихла так близко, что Элизабет почти боялась поверить... поверить, что это, быть может, приехали за ней.

Ну, а все остальное произошло очень быстро.

Вслед за громкими ударами по двери появилось первое дружелюбное лицо, которое она видела почти за двое суток.

—С тобой все в порядке? — спросил полицейский.

—Теперь да, — радостно ответила Элизабет, а полицейский тем временем уже принялся развязывать ее.

—Ты свободна, Лиз! — в восторге завопила Джессика, устремляясь в объятия сестры.

—Джес! А я думала, что никогда уж тебя больше не увижу!

—О, я-то знаю, что в глубине души ты понимала: я приду тебе на помощь, — Джессика сказала это так небрежно, словно расправа над безумцем, но размерам вдвое больше нее, была для нее этаким будничным занятием.

Элизабет просто не могла поверить в происходящее.

— Но как же ты провела его?

—Один старый секрет близняшек, — небрежно ответила Джессика. — Этот людоед принял меня за тебя!

—Может быть, когда-нибудь я доживу до того, что буду сожалеть об этих словах, — сказала Элизабет. — Но как же мне повезло, что у меня такая близняшка, как ты!

—Еще бы!

Сестры сжимали друг друга в объятиях долго-предолго. Они еще никогда по-настоящему не осознавали, как много значат друг для друга.

— Я люблю тебя, Джессика! — воскликнула Элизабет.

— И я тоже, — отозвалась Джессика. Голос ее охрип, и она слегка захлюпала носом.

— Эй, в чем дело? — спросила Элизабет, отстраняясь, чтобы посмотреть на сестру. — Не плачь. Все ведь кончилось. Теперь все будет отлично.

— Кто плачет, я?! Плакать из-за тебя? Да никогда в жизни!

А потом они еще раз в неистовом порыве крепко обняли друг друга.

15

-Чего мне хочется прежде всего? — повторила Элизабет вопрос, заданный ей матерью после того, как девушка благополучно воссоединилась дома с остальными членами семьи, а также с Тоддом и Максом. — Прежде всего я хотела бы принять пенную ванну. Потом... потом мне бы хотелось что-нибудь поесть. Ну а после этого я хочу посидеть с Джессикой и составить план самого лучшего приема, который когда-либо видела Ласковая Долина.

Джессика, всегда обожавшая приемы, немедленно принялась всех обзванивать. Немного погодя к ней присоединилась Элизабет, чтобы договориться об оформлении и освежительных напитках.

— Просто не понимаю, как же ты сумела перенести это, — заметила Джессика, сидевшая «по-турецки» на ковре в комнате Элизабет.

Та ответила не сразу. Да, ее сестра и в самом деле купалась как рыба в воде в счастливых добрых временах и, казалось, готова была рухнуть замертво, когда смолкала приятная музыка, но в течение этого сурового испытания Джессика проявила удивительную силу. Ведь именно ее решимость и привела к возвращению Элизабет домой. Нет, что ни говори, Джессика была героиней.

Но она не смогла бы сделать этого, решила Элизабет, если бы не призвала на помощь какие-то внутренние резервы.

— Думаю, и тебе бы это удалось, — сказала Элизабет.

— Но вот то, что пришлось бы все это время носить эту отвратительную форму добровольцев при больнице... — Джессика зажала пальцами нос.

— Не беспокойся, я уже ее сожгла, — засмеялась Элизабет.

— Лиз, раз уж мы говорим об одежде... у меня, видишь ли, нет ничего подходящего для этого приема и...

— Джес, — с изумлением сказала Элизабет, — ведь до него еще четыре дня.

Джессика скептически посмотрела на сестру.

— Лиз, хозяйке никогда не рано запланировать свой наряд.

— Как насчет вот этого? — Элизабет показала на красную велюровую юбку и белую блузку, все еще лежавшие на ее постели, куда Джессика положила их в вечер приема у Регины.

— Нет уж, спасибо, они не в моем стиле, — решительно отказалась Джессика.

Элизабет захихикала.

— Полагаю, ты права. Я уж и думать забыла об этой юбке, но кто-то вот, видишь, откопал ее в моем шкафу. Она лежала на моей постели, когда я вернулась. Ты ничего об этом не знаешь?

— Нет! — соврала Джессика. Ну разве могла она рассказать сестре, что небрежно подбирала ей одежду для того званого вечера, когда Элизабет лежала связанная, с кляпом во рту в фургончике Карла? — Никогда и не видела ее раньше. Хм... а у тебя нет чего-нибудь еще, что я могла бы надеть?

  41