Хорошо, говорю. Хорошо, говорю я им. Поднимаю лапки, нет разговору. Но допустим, я буду неслышен, буду незрим, уползу куда-нибудь в щелку, в нору, стану тише воды и ниже травы, как рак. Превращусь в тритона, в пейзаж, в топоним. Нет, они говорят, никак. Нет, они отвечают, никак-никак. Только полная сдача и смерть, ты понял?
Хорошо, говорю. Хорошо же, я им шепчу. Все уже повисло на паутинке. Но допустим, я сдамся, допустим, я сам себя растопчу, но допустим, я вычищу вам ботинки! Ради собственных ваших женщин, детей, стариков, калек: что вам проку во мне, уроде, юроде?
Нет, они говорят. Без отсрочек, враз и навек. Чтоб таких, как ты, вообще не стало в природе.
Ну так что же, я говорю. Ну так что же-с, я в ответ говорю. О как много попыток, как мало проку-с. Это значит, придется мне вам и вашему королю в сотый раз показывать этот фокус. Запускать во вселенную мелкую крошку из ваших тел, низводить вас до статуса звездной пыли. То есть можно подумать, что мне приятно. Я не хотел, но не я виноват, что вы все забыли! Раз-два-три. Посчитать расстояние по прямой. Небольшая вспышка в точке прицела. До чего надоело, Господи Боже мой. Не поверишь, Боже, как надоело.
ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ БАЛЛАДА
- Я знал, что меня приведут
- На тот окончательный суд,
- Где все зарыдают, и всё оправдают,
- И все с полувзгляда поймут.
- И как же, позвольте спросить,
- Он сможет меня не простить,
- Чего ему боле в холодной юдоли,
- Где лук-то непросто растить?
- Ведь должен же кто-то, хоть Бог,
- Отбросив возвышенный слог,
- Тепло и отрадно сказать мне: «Да ладно,
- Ты просто иначе не мог!» —
- И, к уху склонясь моему,
- Промолвить: «Уж я-то пойму!».
- Вот так мне казалось; и как оказалось —
- Казалось не мне одному.
- …Теперь на процессе своем
- Стоим почему-то втроем:
- Направо ворота, налево гаррота,
- А сзади лежит водоем.
- И праведник молвил: «Господь,
- Я долго смирял свою плоть,
- Мой ум упирался, но ты постарался —
- И смог я его побороть.
- Я роздал именье и дом,
- Построенный тяжким трудом, —
- Не чувствуя срама, я гордо и прямо
- Стою перед Вышним судом».
- Он смотрит куда-то туда,
- Где движется туч череда,
- И с полупоклоном рассеянным тоном
- Ему отвечает: «Да-да».
- И рядом стоящий чувак
- Сказал приблизительно так:
- «Ты глуп, примитивен, ты был мне противен,
- Я был твой сознательный враг.
- Не просто озлобленный гном,
- Которому в радость погром, —
- О, я был поэтом, о, я был эстетом,
- О, я был ужасным говном!
- Я ждал, что для всех моих дел
- Положишь ты некий предел, —
- Но, словно радея о благе злодея,
- Ты, кажется, недоглядел.
- Я гордо стою у черты
- На фоне людской мелкоты:
- Доволен и славен, я был тебе равен —
- А может, и выше, чем ты!».
- Он смотрит туда, в вышину,
- Слегка поправляет луну
- Левее Сатурна — и как-то дежурно
- «Ну-ну, — отвечает, — ну-ну».
- Меж тем все темней синева
- Все легче моя голова.
- Пришла моя очередь себя опорочивать,
- А я забываю слова.
- Среди мирового вранья
- Лишь им и доверился я,
- Но вижу теперь я, что все это перья,
- Клочки, лоскутки, чешуя.
- Теперь из моей головы
- Они вылетают, мертвы,
- Мой спич и не начат, а что-либо значит
- Одно только слово «увы».
- Всю жизнь не умея решить,
- Подвижничать или грешить, —
- Я выбрал в итоге томиться о Боге,
- А также немножечко шить;
- И вот я кроил, вышивал,
- Не праздновал, а выживал,
- Смотрел свысока на фанатов стакана,
- На выскочек и вышибал —
- И что у меня позади?
- Да Господи не приведи:
- Из двух миллионов моральных законов
- Я выполнил лишь «Не кради».
- За мной, о верховный ГУИН,
- Так много осталось руин,
- Как будто я киллер по прозвищу Триллер,
- Чьей пищею был кокаин.
- И все это ради того,
- Что так безнадежно мертво —
- Всё выползни, слизни, осколки от жизни,
- Которой живет большинство;
- И хроникой этих потерь
- Я мнил оправдаться теперь?
- Прости меня, Боже, и дай мне по роже —
- Я этого стою, поверь.
- Он смотрит рассеянно вдаль,
- Я, кажется, вижу печаль
- В глазах его цвета усталого лета —
- Хорошая строчка, и жаль,
- Что некому мне, старику,
- Поведать такую строку;
- Он смотрит — и скоро взамен приговора
- «Ку-ку», произносит, «ку-ку».
- И мы остаемся втроем
- В неведенье полном своем;
- Нам стыдно, слюнтяям, что мы отвлекаем,
- Подумать ему не даем,
- Но праведник дышит тяжкО
- И шепчет ему на ушко:
- «Ну ладно, понятно, хотя неприятно,
- Но Господи, дальше-то что?!».
- И он, подавляя смешок,
- Как если б морской гребешок
- Спросил его «Боже, а дальше-то что же?» —
- «Да что? — говорит. — На горшок».
- И вот мы сидим на горшках,
- Навек друг у друга в дружках;
- Зима наступает, детсад утопает
- В гирляндах, игрушках, флажках.
- Мой ум заполняет не то,
- Что прожито и отжито,
- А девочка Маша, и манная каша,
- И что-то еще из Барто,
- Но я успеваю вместить,
- Что он и не мог не простить —
- И этого, справа, по имени Слава,
- Что всех собирался крестить,
- И этого тоже козла,
- Эстета грошового зла,
- Сидящего слева, по имени Сева,
- И третьего — кто он? Не зна…
- Он всех нас простит без затей,
- Но так, как прощают детей,
- Чьи ссоры (при взгляде серьезного дяди)
- Пустого ореха пустей.
- Но краем сознанья держась
- За некую тайную связь,
- Без коей я точно подох бы досрочно
- И был совершенная мразь, —
- Уставясь в окно, в полумрак,
- Где бегает радостно так
- Толпа молодежи, — я думаю: «Боже!
- А надо-то было-то как?»
- Он смотрит рассеянно вбок,
- И взор его так же глубок,
- Как тьма океана; но грустно и странно,
- Как будто он вовсе не Бог,
- Он мне отвечает: «Вот так,
- Вот так вот», — и делает знак,
- Но этого знака среди полумрака
- Уже мне не видно никак.
- Он что-то еще говорит,
- И каждое слово горит,
- Как уголь заката; шумит, как регата,
- Когда над волною парит,
- И плещет, как ветка в грозу,
- И пахнет, как стог на возу —
- Вот так: бобэоби… но нет, вивиэре…
- Потом моонзу, моонзу!