ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  112  

– Только не в таких вещах.

– Дерьмо собачье! – в сердцах выругалась Эйприл по-английски. – Думаете, я не смогу сделать так, чтобы вас троих упрятали за решетку за препятствия федеральному расследованию?

– Здесь Америка, а не Китай, – ответил Кайл. – Чтобы упрятать человека в тюрьму, нужны доказательства.

– Ошибаешься. Нужен только податливый судья.

– Если бы ты такого нашла, не оказалась бы сейчас здесь, – сухо заметил Арчер. – Ну что, у тебя есть в запасе еще какие-нибудь трюки или перейдем к делу?

– Может, предложишь мне кофе или так и будешь стоять истуканом?

– А вот за это ты мне еще ответишь.

– Ясно. Такой уж у меня сегодня неудачный день. – Эйприл снова обернулась к Лайэн:

– Протри глаза, забудь на минутку о сексе и подумай. Правительство может оказать тебе более серьезную помощь, чем Донованы. Это мы посадили того убийцу на самолет и отправили обратно в Китай.

– Правительство запрятало меня в тюрьму. А Донованы меня освободили.

– Ты могла бы выйти в любое время, если бы пожелала воспользоваться своими китайскими связями. Именно этого мы ждали.

– В этом-то и заключается проблема. У меня нет «китайских связей».

– Ерунда! Ты не могла бы вывезти нефритовый саван из Китая, не имея контактов на его территории. У тебя там должны быть связи. Мы хотим знать обо всех. Тогда можно будет конфисковать этот чертов костюм в соответствии с законом о культурных и антикварных ценностях, отправить туда, где его законное место, и заняться наконец более важным делом – капитализацией Китая по западному образцу.

– Желаю успеха, – пробормотал Кайл.

– Аминь, – поддержал его Арчер. – Скорее нас четвертуют.

– А это еще что за слово?

– Клоуны! – выплюнула Эйприл. – Дешевые комики, приберегите это для эстрады. У нас тут серьезное дело.

– Это ты комик или я? – задумчиво спросил Кайл.

– Наверное, ты, – сказал старший брат. – Я-то скорее вышибала.

– Если бы я привезла нефритовый саван в Соединенные Штаты, – заговорила Лайэн, прежде чем Эйприл успела взорваться, – мне действительно понадобилась бы помощь. Но я не вывозила костюм из Китая, и у меня там нет никаких связей. Точка.

– Можешь ей поверить, – проговорил Арчер. – Я, например, верю.

Эйприл долго смотрела на него, прокручивая различные сценарии в голове, чувствуя, как ярость ее постепенно стихает. Атака, которую она тщательно продумала, не удалась. Что дальше?

Наконец мисс Джой приняла решение.

– Хорошо. Допустим, Лайэн ни при чем. Что дальше?

– Дальше ты исчезнешь, а мы разберемся с этим сами.

– Каким образом?

– Ничего ей не говори, – быстро произнес Кайл. – Там у них где-то утечка информации.

Эйприл молниеносно обернулась к нему. Игра закончилась. Теперь перед ними стоял тренированный агент, способный не только анализировать и собирать информацию, но и убивать самыми различными способами.

– Объясни, что ты имеешь в виду.

– Я не мог понять, почему федералы так тянули с оформлением документов после того, как я внес за Лайэн залог. Тот чиновник чуть ли не вручную заполнял все бумаги.

– Государственные чиновники вообще работают хреново. Что из этого?

– Кто-то позвонил и сообщил, что Лайэн отпускают под залог. А потом еще кто-то направил человека из триады к ней на квартиру.

– Уже теплее, почти горячо. – Эйприл повернулась к Арчеру:

– Хорошо. Сколько ты хочешь?

– И за это ты мне тоже ответишь.

– Ты что, в самом деле думаешь, что наша система безопасности скомпрометирована?

– Такое уже случалось, не так ли?

Маленькие изящные кулачки взлетели вверх и остановились на талии, отчего еще четче обозначились контуры стройной гибкой фигуры, хотя в данный момент Эйприл, по-видимому, меньше всего волновало, какое она производит впечатление.

– Ну хорошо, слушайте, мальчики и девочки. В игру вступили крупные хищники. Вы сейчас значите не больше, чем трава под ногами, которую скоро втопчут в грязь. Если вам это не улыбается, придержите Дядю Сэма и приготовьтесь к долгим скачкам. Так для вас будет намного безопаснее.

– А что говорит Фармер? – спросил Кайл. – Он ведь у кого-то купил нефритовый костюм. Возможно, он смог бы дать вам в руки ниточку.

– Он утверждает, что привез его с Тайваня.

– Тогда почему вы ухватились за Лайэн? Эйприл молчала. Арчер ответил за нее:

– По двум причинам, я полагаю. Первая – наши тайваньские источники утверждают, что нефритовый саван прибыл не оттуда, но Тайвань готов воспользоваться случаем, чтобы накрутить хвост Китаю. Поэтому они не отрицают, что саван вывезен от них, и таким образом вынуждают Соединенные Штаты выбирать, на чьей мы стороне. Разумеется, Дядя Сэм с удовольствием вышел бы из этой игры.

  112