ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  52  

"Я не говорила этого!" — запротестовала Элейн.

Маура встала и подошла к девочке. "Что ты нашла, Грейс?"

"Как будто Вам интересно".

"Мне интересно. Я хочу знать, что ты нашла".

Девочка остановилась, разрываясь между уязвленной гордостью и стремлением поделиться своими новостями. "Это снаружи", — наконец произнесла она. "Возле леса".

Маура надела куртку и перчатки и пошла на улицу за Грейс. Снег, ранее превратившийся в месиво после всех приездов и отъездов, покрылся коркой льда и кочками, и Маура осторожно шла по скользкой поверхности, пока она и Грейс обошли дом и пошли по снежному полю к деревьям.

"Сначала я увидела вот это", — сказала девочка, показывая на снег. "Эти отпечатки".

Там были следы животных. Койот, подумала Маура, или, может быть, волк. Хотя метель местами замела отпечатки, было очевидно, что они двигались в сторону их дома.

"Должно быть, они оставили эти следы прошлым вечером", — предположила Грейс. "Или ночью. Потому что они уже замерзли". Она повернулась в сторону леса. "Есть кое-что еще, что я хочу показать Вам".

Грейс направилась через поле, по следам, к заснеженной насыпи. Это был просто белый холм, его очертания сливались с огромным полем снега, тут все было белым, кусты и валуну были неразличимы под толщей зимнего одеяла. Только когда они приблизились к насыпи, Маура заметила полосу желтого, проглядывавшую там, где Грейс смела снег, чтобы показать то, что было под ним.

Бульдозер.

"Он просто стоял здесь открытым", — проговорила Грейс. "Как будто они что-то рыли и просто… остановились".

Маура распахнула дверь и заглянула в кабину водителя. В замке не было ключа зажигания. Если бы они как-то смогли завести его, то смогли бы проложить путь до дороги. Она посмотрела на Грейс. "Ты же не знаешь, как завести двигатель без ключа зажигания, не так ли?"

"Если бы у нас был "Гугл", мы могли бы найти, как это сделать".

"Если бы у нас был "Гугл", мы бы давно уже выбрались из этого места". Со вздохом Маура закрыла дверь.

"Видите эти следы?" — спросила Грейс. "Они проходят мимо этого места и направляются в сторону леса".

"Мы среди дикой природы. Неудивительно обнаружить следы животных".

"Они знают, что мы здесь". Грейс беспокойно оглянулась. "Они унюхали нас".

"Тогда мы просто будем оставаться внутри ночью, хорошо?" — Маура взяла ее руку и обнадеживающе сжала. Она казалась такой тонкой, такой хрупкой через рукав куртки, напомнив, что, в конце концов, этой девочке было только тринадцать. Ребенок, возле которого не было ни матери, ни отца, чтобы успокоить ее. "Обещаю, я отгоню любого волка, подошедшего к двери", — сказала Маура.

"Здесь не может быть всего один волк", — заметила Грейс. "Это животные, которые живут в стае. Если они нападут все разом, ты не сможешь отбиться от них".

"Грейс, не беспокойся об этом. Волки редко нападают на людей. Скорее всего, они еще больше боятся нас, чем мы их".

Девочка не выглядела убежденной. Чтобы доказать, что она не боится, Маура пошла за следами к деревьям по снегу, который был глубоким, настолько глубоким, что она внезапно провалилась выше коленей. Вот почему олени так легко становились жертвами зимой: тяжелые животные проваливались в снег и не могли убежать от более легких и проворных волков.

"Я не делала этого, знаете ли!" — крикнула ей вслед Грейс. "Я не брала ее дурацкую сумочку. Даже если бы хотела, не взяла бы".

Маура вдруг заметила новый набор отпечатков и остановилась на краю опушки, разглядывая их. Эти следы оставили не волки. Когда она поняла, на что смотрит, внезапно от ужаса ее волосы встали дыбом.

Снегоступы.

"Зачем бы мне было брать ее сумочку?" — спросила Грейс, все еще стоящая рядом с бульдозером.

"Вы верите мне, правда? По крайней мере, Вы обращаетесь со мной, как со взрослой".

Маура заглянула в лес, стараясь разглядеть, что притаилось под пологом этих сосен. Но деревья были слишком плотными, и все, что она увидела, были висящие ветви и запутанный подлесок, занавес деревьев был настолько густой, что любое количество глаз могло бы сейчас наблюдать за ней, и она не смогла бы их увидеть.

"Элейн делает вид, что она милая и заботится обо мне, но только тогда, когда папа рядом", — сказала Грейс. "Меня тошнит от нее".

Медленно Маура отступала назад от леса. Каждый шаг казался тревожаще громким и неуклюжим. Ее ботинки трещали, проваливаясь сквозь ледяную корку и наступая на упавшие ветки. А позади нее Грейс продолжала.

  52