ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мои дорогие мужчины

Ну, так. От Робертс сначала ждёшь, что это будет ВАУ, а потом понимаешь, что это всего лишь «пойдёт». Обычный роман... >>>>>

Звездочка светлая

Необычная, очень чувственная и очень добрая сказка >>>>>

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>




  19  

Мы вышли из магистрата города Ар-Тугур, в котором был расположен телепорт. Особого внимания местных жителей мы не привлекли, вокруг нас мелькали и более колоритные экземпляры, и то хорошо. Аранта уверенно двинулась в сторону нескольких повозок, стоявших в тени раскидистого дерева.

– Ари! Ты куда? – окликнул ее я.

– Ты что,– обернулась Аранта,– собираешься шесть верст пешком топать?

– Я – нет! А вот Тартак – да!

– А почему это Тартак – да? – обиделся тролль.– Я тоже хочу ехать!

– На чем? – заинтересовался Тимон.

Хмурое молчание Тартака было красноречивее любых слов.

– А пусть он уменьшится,– предложила Морита.

– А вес как? – встрял в дискуссию Харос.– Лошадям и повозкам как-то все равно, какого размера Тартак, главное для них то, что он тяжелый!

– Но не толстый! – счел нужным уточнить Тартак.– Это мускулы у меня!

– Как же быть? – озадачилась Аранта.– Идти по жаре и тащить на себе вещи у меня особой охоты нет.

– А у меня есть охота ехать, а придется идти по жаре! – пробурчал Тартак.

Все же компромисс был найден. Мы едем на повозках. Наши вещи едут там же, и «мешочек» Тартака тоже. А сам Тартак идет пешочком.

– Только пусть они не едут слишком быстро,– выдвинул свое требование Тартак.– Бежать за вами я не хочу!

– Если ты не будешь петь, то они поедут не спеша,– успокоил я его.

– Это тролльи национальные песни,– счел нужным уточнить Тартак.– Ты что-то имеешь против фольклора?

– Тартак, ты где таких слов нахватался? – изумился Тимон.

– Да приезжал к нам один старичок в пенсне и с кучей свитков, в которые он что-то записывал,– усмехнулся Тартак.– Вот он все время это слово твердил. А потом мы грянули наш многоголосый марш... Так когда его в бессознательном состоянии уносили, даже тогда он это слово бормотал.

Возницы, когда мы нанимали повозки, смотрели на нас с большим удивлением. Оно и понятно. Клиенты, которые хотят ехать к вампирам добровольно, всегда вызывают нездоровый интерес.

– Ну и что, что к вампирам? – задал вопрос я.– Они что, на вас нападают?

– Дык нет, ваша млсть! Они не нападають, но... так... Ежели бы нападали, их бы наш король воевать пошел бы! А так не нападають! Дык вы же к им ехать хотите. А там у их гнезде всякое могет быть.

– Да? – заинтересовался Жерест.– И что? Уже что-то было?

– Дык кто ж его знает, ваша млсть. Мы тудыть не ходили.

– А кто ходил? – продолжал наседать на возниц Жерест.

– Дык всякое бають, ваша млсть,– поскреб кнутом переносицу один из возниц.

– Так вы везете нас или нет? – поинтересовалась потерявшая терпение Аранта и мило улыбнулась.

Я всегда говорил, что улыбка Аранты неотразима. Увидев ее улыбку, возницы засуетились и выказали полную готовность везти нас, куда мы захотим и за минимальную плату. Эта конструктивная позиция вызвала полное одобрение с нашей стороны.

Через несколько минут колонна в составе трех повозок и Тартака покинула стены города. В первой повозке ехали девочки. Во второй расположились Тимон и братья. Мы с Жерестом вольготно разлеглись на наших вещах, ехавших в третьей повозке. За нами бодро топал Тартак со своей неизменной палицей на плече. Лошади и возницы пугливо поглядывали на возвышавшегося над ними Тартака и на Аранту, которая хоть и не возвышалась, но ехидно улыбалась, что не приносило успокоения нашему транспорту.

Как только мы покинули предместье, окружающие нас виды стали один другого прекраснее. Я всегда тяготел к экзотическим пейзажам. И вот они! В полном наборе. Горы, зелень, живописно поднимающаяся к вершинам. Пальмы, высокие и стройные. Солнце, почти в зените. А справа, в просветах зелени, проблескивает неимоверно синее море. Так и тянет остановить повозку и отправиться купаться в его ласковые воды. Хм, а плавок-то я не захватил! Как же мы будем купаться? Ладно! Там решим. Как-то же здесь купаются, несмотря на то что плавки в этом мире вроде как неизвестны.


Как пояснила нам Аранта, мы направлялись в ее родовое гнездо – Виа Дента. Заправлял всем там ее прадед Аррахат.

– Он притворяется слабым и старым,– рассказывала Аранта,– но на самом деле он кого угодно может в бараний рог скрутить! Выказывайте ему уважение, это моему прадеду очень нравится.

Нас довезли до места, где скалы вплотную подступали к морю. Дальше возницы отказались двигаться. Побурчав немного, мы все же нагрузились своими вещами и дальше двинулись пешком.

Мне гнездо Аранты представлялось чем-то хмурым и ужасным. В памяти всплывали образы черного неба и еще более черных замков на фоне этого неба. Заброшенные кладбища, покосившиеся кресты и тучи летучих мышей, носящихся над всем этим безобразием. Место, к которому мы приближались, похоже, начало оправдывать мои ожидания. Скалы подступили почти к краю моря. Мы двигались по узкой кромке пляжа. Если бы волнение на море было сильнее, то мы бы и не смогли пройти. Представляю, как бьются во время шторма волны об эти скалы! А скалы уже нависли над нашими головами, образуя коридор. Только узкая полоска между каменной толщей и морем давала рассеянный свет. Да еще вон там, в дальнем конце, более яркий свет. Наверное, там скалы немного отступают.

  19