ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мышонок

Понравилась очень! Даже жаль, что такая короткая >>>>>

Всего одна неделя

Ну, так себе, если честно. Роман пустышка >>>>>

Крысявки. Крысиное житие в байках и картинках

Шикарная книга, смеялась зажимая рот рукой, чтобы домашние не подумали, что с ума сошла. Животных люблю, к крысам... >>>>>

Открытие сезона

На 3, не дотягивает >>>>>




  31  

Голова Грейс была занята главным образом воспоминаниями о приятном ужине с Итаном и об их жарких лобзаниях. Не могла забыть она и о страданиях, которые испытала, ответив решительным отказом на недвусмысленное предложение капитана. Не поторопилась ли она отвергнуть его? Не проявила ли неуместное упрямство и неблагоразумие, отказавшись впустить его, своего спасителя, в каюту и не вознаградив любовью за самоотверженный поступок?

Ее дальнейшее пребывание на борту шхуны должно было неизбежно завершиться не только ее водворением в лондонскую тюрьму, но и соитием с капитаном Шарпом. Об этом ей тоже следовало помнить.

Грейс посмотрела в иллюминатор на дальний берег и вздохнула. Деревня Феннинг-он-Куэй вполне могла бы стать тем последним пунктом, где она могла совершить побег. Пополнив запасы продовольствия и пресной воды, шхуна должна была взять курс на Лондон. Бездействовать было нельзя. Оставалось придумать, как ей сойти с корабля.

В иллюминатор Грейс было видно, как Итан и Ангус Макшейн отплывают от шхуны в одной из шлюпок, направляющихся к берегу. Дежурным по кораблю остался второй помощник капитана Уиллард Кокс, в распоряжении которого было несколько матросов.

Бухта, в которой бросил якорь «Морской дьявол», была глубокой, поэтому судно встало далеко от берега. Удалявшиеся лодки вскоре почти исчезли из виду. Грейс самодовольно ухмыльнулась: желанное спасение было совсем близко, Итан и не подозревал, что она прекрасная пловчиха. Пожалуй, он даже уверовал в то, что Грейс вообще не умеет плавать, после того трагического случая, когда она едва не утонула в бушующем море.

В действительности же в годы учебы в частной школе Грейс вместе со своей подругой Викторией Темпл частенько убегала на реку купаться и нырять в компании деревенских сорванцов. По прикидкам Грейс, надев одну только ночную сорочку, она вполне смогла бы доплыть до берега. Однако на суше ей не обойтись без одежды и денег.

Грейс принялась осматривать каюту в надежде найти кошелек капитана с деньгами, но ее поиски не увенчались успехом. Она не нашла ни одной монетки. Тогда Грейс решила Проникнуть в кают-компанию и продолжить свои поиски там.

Удачно миновав пустой коридор, она поднялась по лестнице на палубу и увидела там матроса по прозвищу Долговязый Нед. Он сосредоточенно штопал порванный парус и не заметил, как Грейс прошмыгнула мимо него в кают-компанию.

На ее удачу, дверь оказалась не запертой. На столе лежали карты побережья Франции и Испании, рядом – компас и часы. В изящном ящичке из орехового дерева Грейс обнаружила два пистолета. Закрыв крышку, она вдруг вспомнила о другой шкатулке.

Ларец с серебряной крышкой, инкрустированной драгоценными камнями, она обнаружила на столике в стиле эпохи королевы Анны. Внутри ларца лежало ее ожерелье. Грейс тотчас же взяла его и положила в карман своей серой юбки. Однажды Виктория была вынуждена заложить ожерелье, чтобы бежать вместе с сестрой от их жестокого отчима. Теперь же и Грейс готова была расстаться с этой драгоценностью ради спасения своей жизни.

Вернувшись в каюту, Грейс сняла блузку и юбку, закатала их вместе с голубым платьем в плащ, потуже стянула сверток веревкой и обмотала его водонепроницаемой капитанской курткой, сделанной из промасленной кожи. Получившийся тюк Грейс обвязала шпагатом, надеясь, что он не утонет и не промокнет.

Ожерелье же Грейс надела себе на шею, уверенная, что это самое надежное для него место.

Выбраться из каюты через иллюминатор явно не представлялось возможным. Тогда Грейс надела тельняшку Итана поверх ночной сорочки и смело направилась в таком виде к выходу.

До люка ей удалось прокрасться никем не замеченной. Мерно поскрипывали снасти и корабельные доски, корпус шхуны плавно покачивался на волнах. Со стороны носовой части судна доносились негромкие мужские голоса. Момент для последнего броска через палубу показался Грейс подходящим. Но едва лишь она выбралась наружу, как из-за рубки вышел старший помощник капитана Уиллард Кокс.

– Куда это мы собрались? – спросил он с ухмылкой, окинув Грейс взглядом с головы до ног. – Что это за узелок у нас в руке? Уж не задумали ли вы, миледи, попытаться добраться до берега вплавь? И зачем вы надели на свою хрупкую шейку драгоценное ожерелье? – Он бесцеремонно схватил Грейс своей лапищей за руку и потянул к себе.

– Отпустите меня немедленно, грубиян! – воскликнула Грейс.

  31