ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  57  

– Наверное, тебе стоит быть повнимательнее к привычкам моего сына, – сказала Марта, довольная своим урокам. – К тому же запомни, пожалуйста, что я пью чай без сахара, но с молоком и молоко тоже следует наливать в первую очередь.

Сара послушно налила Марте сначала молоко, а потом чаю. Затем, положив себе в чай несколько ложечек сахара, она уселась на свое место за столом.

– Надеюсь, в Лондоне ты исправно ходила в церковь? – спросила девушку миссис Кингсвуд и так сильно сжала губы, что они превратились в едва заметную полоску.

Соблазн солгать был очень велик, но все же Сара покачала головой и произнесла извиняющимся тоном:

– У меня не было времени.

– Не было времени, – тихо повторила за ней Марта. – Хм. Я благодарна Всевышнему, что он не отвечает нам такими словами, когда мы обращаемся к нему со своими молитвами. Как бы Господь ни был занят, он всегда находит для нас время. И я полагаю, нам следует поступать так же.

Сара сокрушенно кивнула, вспомнив, что Марта Кингсвуд регулярно ходит в церковь. Всю свою сознательную жизнь женщина всегда являлась на службу за пятнадцать минут до начала и садилась в первом ряду. Уходила миссис Кингсвуд, разумеется, последней и тоже не сразу: она чувствовала себя обязанной сообщить преподобному Кроуфорду свое мнение о службе.

– Ни я, ни Перри никогда не пропускали воскресного богослужения, – говорила Марта. – Так же поступал и мистер Кингсвуд, когда был жив. И жена Перри не будет пропускать церковную службу. Она может не прийти в церковь в исключительной ситуации.

– В случае смерти? Каких-то природных бедствий? – невинным тоном спросила Сара, не обращая внимание на встревоженного женским разговором, вернее ее репликой, Перри.

– Именно так, – подтвердила Марта.

Сара молчала: вся ее радость от встречи с Перри исчезла. Она пришла сюда, чтобы повидаться с ним, а не выслушивать нудные наставления его мамаши. Почему сам Перри молчит? Неужели ему приятнее сидеть в обществе Марты?..

Девушка попыталась сменить тему разговора:

– Расскажите мне лучше, что происходило в Гринвуд-Корнерз, пока меня не было. Как подагра мистера Доусона?

– Гораздо лучше, – ответила Марта. – Он уже смог надеть туфли и немного ходил.

– Его племянница Рэчел позавчера обручилась с Джонни Честертоном, – добавил Перри.

– Как замечательно! – воскликнула Сара. – Честертонам повезло – Рэчел такая чудесная девушка.

Марта холодно кивнула.

– Да, она тихая, скромная, всегда держится в тени. Именно о такой невесте для своего сына всегда мечтал покойный мистер Кингсвуд. Уж ей-то никогда не придет в голову привлекать к себе внимание… как делают некоторые молодые женщины?

– Вы намекаете на меня? – невозмутимо поинтересовалась Сара.

– Нет, я просто говорю о Рэчел.

Сара медленно поставила чашку с блюдцем на стол и взглянула на Перри, покрасневшего от бестактности своей матери.

– Удивительно, почему ты до сих пор не проводил такого сравнения, – на душе у Сары кошки скребли, но она не подавала вида.

За своего сына ответила Марта:

– Милочка! Да когда же ему сравнивать? У него даже на занятия времени не хватает: вечно кто-то мешает.

Сара почувствовала, как кровь ударила ей в голову.

– Быть может, это вы? Или все-таки я? – Резко встав, она схватила свой плащ. – Прошу прощения. Думаю, мне пора.

За спиной она услышала язвительный голос Марты:

– Какая грубость! Мы же просто мило беседовали.

Перри принялся успокаивать свою мамочку, а Сара, как ошпаренная, выскочила из библиотеки. Она никогда так не злилась на Перри и всегда терпела выходки его матери. Но теперь почему-то терпение ее лопнуло. Проклиная все на свете, девушка со всех ног кинулась домой. Вскоре она услышала, что Перри бежит за ней. Он даже не надел куртки.

– Мне даже не верится, что ты могла так взорваться! – воскликнул Перри. – Сара, остановись, давай поговорим хоть минутку!

Девушка даже не замедлила шага.

– Я не расположена “мило беседовать”.

– Не сердись на мою маму.

– При чем тут мама? Я сержусь на тебя – ты и пальцем не пошевельнул, чтобы защитить меня!

– А что я могу сказать ей? Что она не имеет право высказывать собственного мнения в собственном доме?! Ты слишком многого хочешь!

– Она была невыносимой.

Перри тяжело вздохнул.

– Мама действительно была резковата сегодня, – признался он. – Не знаю даже из-за чего.

  57