ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  60  

– Нет! – вздрогнув, воскликнула Сара. – Я этого не вынесу! Я не смогу жить под каблуком его матери.

– Но тебе об этом стоит серьезно подумать, – мягко сказала Кэти. Благослови вас Господь. – Пожав руку дочери, Кэти тепло улыбнулась ей. – А теперь вытри слезы, деточка, и выходи к гостям. Миссис Браун опять расспрашивала про Матильду, а я вечно забываю, что мне надо ей отвечать.

Сара, мрачно взглянув на мать, послушно направилась вслед за ней в гостиную.

* * *

Весь следующий день прошел в стирке и приготовление “горшочка с перцем” – острого блюда из мяса, рыбы и овощей. Мелко шинкуя морковку, репу и лук, Сара весело болтала с Кэти. А потом они принялись петь тоскливые любовные баллады с плохими концами, столь популярные в Гринвуд-Корнерз. В конце концов Исаак не выдержал и закричал из гостиной:

– Господи, ну неужели ни одна из вас не знает хоть какой-нибудь песни, в которой никто бы не умирал и не терял навеки любимую?! С утра у меня было замечательное настроение, но из-за вас я того и гляди зальюсь горючими слезами!

– Гимны тебе подойдут? – спросила Сара, бросая нарезанные овощи в кипящую воду. Чуть позже они добавят туда баранину с рыбой и заправят все изрядным количеством кайенского перца.

– Давай! Все, что угодно, но только чтобы песня радовала душу!

Дамы бодро запели какой-то гимн и рассмеялись, услыхав, что Исаак баритоном подпевает им из гостиной.

– Твой отец тоже совершал ошибки, – тихо проговорила Кэти, когда они допели гимн. – Но она дал мне время все как следует обдумать. – Светлая улыбка озарило лицо женщины, когда она вспомнила свои молодые годы. – Этот человек горячо любит меня – уже много лет. И все эти годы он мне верен. Он может заставить меня радоваться и смеяться. Выходи замуж за такого человека, Сара, и дай Бог тебе счастья!

* * *

В этот вечер Сара рано легла спать. Но уснуть как-то не удавалось. Весь день она думала о Перри. Девушка ужасно переживала их ссору – ведь она любила молодого человека уже несколько лет. Перри стал частью ее жизни. Когда он был еще мальчишкой, они несколько раз в шутку целовались, и тогда девочке казалось, что она умрет от счастья. Они ходили на пикники, подолгу гуляли вместе… А как часто Сара, прислонившись к его плечу, слушала, как он читает ей свои любимые книжки… Эти воспоминания были очень дороги Саре Филдинг. Если каким-то чудом они все же поженятся, то каждое утро, просыпаясь рядом с Перри, она будет расчесывать его слегка растрепанные белокурые волосы, а он будет с улыбкой смотреть на нее сонными глазами.

Окончательно расстроившись, Сара сжала руками подушку и прошептала:

– Перри, я не могу потерять тебя. Не могу.

Она заснула с именем Перри на устах. Но снился ей Дерек Кравен, который, словно мрачный, темный дух, проник в ее сновидения.

Ей снилось, что они играют с Дереком в прятки. Они бегают по пустому клубу. Сара весело смеется – Дерек вот-вот найдет ее. И действительно, он уже совсем близко, и ей не убежать от него… Есть только один способ – ускользнуть через потайную дверь. Приведя в действие скрытую пружину, Сара прячется от Дерека в кромешной тьме туннеля. Но вдруг она слышит его дыхание – оказывается, он здесь, рядом… Дерек с легкостью настигает ее и прижимает к стене. Девушка смеется… – Ты никогда не убежишь от меня, – шепчет он Саре на ухо, прижимаясь к ней свои телом. – Ты моя навсегда… только моя… Сара внезапно вскочила с постели услыхав стук в дверь.

– Сара! Сара! – раздраженно кричал Исаак. – Вставай, у нас гости. Одевайся и выходи поскорее.

Девушка тяжело вздохнула. Ей хотелось одного: вернуться в свой сон.

– Хорошо, папа, – отвечала она, вылезая из теплого и уютного гнездышка и надевая халат поверх ночной сорочки. – Пап, а кто это… – Сара не договорила, увидев прямо перед собой молодого Кингсвуда. Девушка поправила спутанные волосы и вскричала:

– Перри!

У молодого человека был совершенно измученный вид. Не сводя глаз с Сары, он обратился к ее отцу:

– Сэр, я знаю, что явился весьма в неурочный час, но не позволили бы вы мне минутку поговорить с вашею дочерью?

– Только одну минуту и не секундой больше, – ответил Исаак. Выходя из комнаты, он многозначительно посмотрел на Сару. Девушка кивнула, давая ему понять, что их разговор и вправду не будет длинным.

Сара подошла к стулу и села на краешек.

– Перри, зачем ты пришел так поздно? Ты же знаешь, что это неприлично.

  60