ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  38  

— Вы кабальные барона Руперта?

— Не все, сэр. — Уловив вопросительный взгляд рыцаря, староста поспешил с пояснениями. — Для того, чтобы вывезти все добро, барон д-Ардре, прислал к нам повозки из других сел, десять из них вольные арендаторы.

Андрей поначалу растерялся, услышав не понятное имя, но потом понял, что англичане попросту продолжали называть баронство, а заодно и барона по старому названию. Стало быть, не барон Рупперт, а барон д-Ардре. Впрочем, какая разница.

По приказу Андрея, вольные арендаторы предстали перед ним, неловко переминаясь с ноги на ногу и теребя в руках шапки. Идти на конфликт с Церковью в его планы ни как не входило, а потому, не желая терять то добро, что было погружено на их повозки, он просто оплатил им их стоимость и даже слегка переплатил, так на всякий случай, после чего отпустил на все четыре стороны.

Покончив с улаживанием вопроса с транспортом, он приказал развернуть караван и под горестные причитания женщин погнал его к мосту. Впрочем, погнал это громко сказано. Караван двигался весьма медленно, крестьяне действовали неохотно, тем более, что некоторые из них были из других сел и сейчас их попросту разлучали с семьями. Однако бежать, подвергаясь опасности быть убитыми, никто не стал. Ну и слава Богу.

Новак нервно кусая губы приник к окуляру подзорной трубы, всматриваясь в залегших на гребне холма разведчиков. Было от чего нервничать. Конечно захватить больше двух сотен крестьян, со всем скарбом, это хорошо и даже весьма прибыльно, но не это было главным в его вылазке, потому как за такой хозяйский подход король по голове не погладит, у него была четкая задача и он должен был ее выполнить, если при этом он обогатится, так тому и быть, но если он обогатится в ущерб основной задаче… Лучше не надо. Король и без того на него зол, не хватало еще довести его до белого каления.

Как ни тянули они, еще бы, с момента захвата полона прошло уже около трех часов, а барон со своей дружиной так и не появлялся. Полон уже практически весь был на том берегу, сейчас у моста скопились уже последние повозки. Еще немного и причин оставаться на этом берегу попросту не будет, а если его дружина переправится на другой берег, то отходить от моста и предоставлять дружине барона развернуться на том берегу было бы верхом глупости, в которую барон ни за что не поверит, заподозрив неладное.

Андрей уже хотел было отдать приказ, временно прекратить переправу, когда наконец его терпение было вознаграждено. Наблюдатель быстро скатился с уреза и быстро подбежав к коню, лихо влетел в седло, после чего они с напарником понеслись вскачь по направлению моста, при этом один из них усилено махал выхваченной шашкой, условный сигнал. Значит все в порядке и ни какой команды давать не надо.

— Староста.

— Да, сэр.

— Сюда направляется ваш барон, так что я должен буду принять бой. Запомни, за каждого сбежавшего, я казню двоих и плевать на убытки, я и без того богат, но неповиновения не потерплю. Находиться на том берегу и ждать. Ты все понял?

— Как не понять. Все понял, господин.

Андрей уловил в его словах скрытую надежду, оно и понятно, сколько сил у его господина он знал отлично, силы Андрея тоже были как на ладони, но вот только он не видел укрывавшихся в кустарнике стрелков.

— Милорд! Скачут! Больше сотни!

— Барон с ними?

— Есть там рыцарь в полном доспехе с плюмажем из желтых и синих перьев.

Андрей бросил взгляд на все еще маячившего поблизости старосту, тот едва успел спрятать довольную ухмылку, но Андрей сделал вид, что ничего не заметил.

— Староста?

— Как есть барон д-Ардре. — Как не старался он скрыть свои чувства, но в его голосе все же проскользнули уважение, надежда и торжество. Как видно, барон был не плохим человеком и рачительным хозяином, иначе такого уважения не добиться. Жаль. Был бы он сволочью, тогда Андрей не чувствовал бы себя таковым. Но как говорится: 'Алягер ком алягер', как бы это пафосно не звучало.

Накатывающаяся во весь опор латная конца, это совсем не одно и тоже, что и легкая кавалерия степняков, к чему он уже успел попривыкнуть, к тому же степняки неслись лавой, не соблюдая строй. Сейчас же на дружину Андрея накатывала тяжелой поступью, держа равнение, насколько это вообще возможно во время атаки, тяжелая кавалерия, она конечно уступала в тяжеловесности панцирникам, но тоже выглядела весьма внушительно. От вида накатывающейся стальной лавины, у Новака по спине пробежал озноб, а под ложечкой предательски засосало.

  38