ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Прелестная дикарка

Сначала пролистывала абзацы, потом страницыДумала , а вдруг сейчас будет интересно ...... >>>>>

Вереск и бархат

Очень даже ничего) милая сказка , разок прочитать можно даже с удовольствием >>>>>

Месть, любовь и косметика

Легко читается очень неплохо)) >>>>>

Дерзкое желание

Понравился. Приятно читается. >>>>>




  10  

Струйка дыма из камина проникла в комнату, и Давина наморщила нос, собираясь чихнуть. Она уже раскрыла ридикюль и достала носовой платок, но в этот миг в дверях появился дворецкий.

— Лорд Дэлвертон прибыл с визитом засвидетельствовать свое почтение, мисс Давина, — доложил он.

— Л-лорд Дэлвертон? — повторила Давина. Сердце в груди у нее начало бешено колотиться, а руки взметнулись к щекам, которые в ту же секунду покраснели.

— Сказать ему, что вам нездоровится, мисс Давина? — заботливо спросил Парфитт.

Да... То есть нет. Нет. Я приму его.

Дворецкий с удивлением поклонился и вышел из комнаты. Джесс хотела что-то возразить, но, поймав на себе умоляющий взгляд Давины, только недовольно фыркнула, отошла в сторону и уселась в кресло в углу бессловесной компаньонкой.

Чарльз Дэлвертон энергично вошел в комнату, но прямо на пороге остановился как вкопанный, увидев, что Давина растянулась на диване во весь рост.

— Сударыня, вы нездоровы? — участливо спросил он.

Давина махнула рукой с самым беззаботным видом, на который была способна. Она решила, что Чарльз, видимо, привык к другому типу женщин, с которыми лично ей встречаться не приходилось. Это те женщины, которые вслед за мужьями отправляются в Африку, не боятся ни змей, ни москитов, ни диких зверей, и никогда не жалуются. Она не хотела показаться маленькой изнеженной богачкой.

— Легкая п-простуда, лорд Д-дэлвертон. Пустяки. Я т-так рада видеть вас. Садитесь, прошу вас.

Чарльз опустился в кресло, не сводя с нее взгляда. Его ошеломил блеск ее фиалковых глаз, который напомнил ему сверкание алмазов в сумрачной темноте рудника.

— Вы... Вы были очень любезны вчера, — продолжила Давина. — Не знаю, как вас и благодарить.

Чарльз поклонился.

— Я сделал то, что на моем месте сделал бы любой джентльмен, сударыня.

— Я... уверена, что это не так... милорд! — Давина заметила, что начала заикаться, и причиной того был взгляд Чарльза, такой суровый и такой проницательный.

Наверное, ему приходится держать в голове множество ужасно важных дел, подумала она, проводя рукой по лбу.

Чарльз подался вперед, намереваясь встать.

— Мне кажется, мое присутствие утомляет вас, сударыня.

— Утомляет? — Давина напустила на себя беззаботный вид. — Что вы, милорд, совсем нет. Я просто думала, могу ли задать вам один вопрос.

— Разумеется.

Давина бросила взгляд на Джесс, голова которой сонно склонилась на грудь. Подавшись немного вперед, она с видом заговорщика быстро спросила, понизив голос:

— Вы когда-нибудь слышали имя... Эвелин Фэлк? Понимаете, я вчера вечером в лесу нашла могилу с этим именем. И еще в мансарде я обнаружила портрет. Я уверена, что на нем изображена именно она. Только никто не хочет мне про нее рассказывать. Вы не знакомы с историей Прайори-Парка? Должны быть знакомы, если выросли в этих местах. Вы ведь выросли здесь, не так ли?

Улыбка скользнула по губам Чарльза.

— На какой именно вопрос вы хотите, чтобы я вам ответил? — спросил он.

Давина отклонилась, щеки у нее запылали огнем.

— О, прошу прощения... Должно быть, я слишком много болтаю. Вы могли бы ответить на все вопросы по очереди, и тогда бы я... Ой! Ой!..

— Что с вами? — испуганно воскликнул лорд Дэлвертон, вскочив с кресла. Джесс тоже распрямила спину и удивленно посмотрела по сторонам.

— Я... я сейчас чихну! — замахала рукой Давина.

Чарльз мгновенно нашел выход из неудобного положения. Из кармана жилета он достал большой носовой платок. Давина поспешно схватила его и прижала к лицу.

«Апчхи. Апчхи. Апчхи!»

Когда она наконец оторвалась от платка, ей показалось, что в глазах лорда Дэлвертона мелькнул веселый огонек.

— Мне так неловко, — засопела она. — Представляете, я забыла наверху сумочку с платком.

-- В таком случае я рад, что оказался рядом и смог помочь вам, — сказал Чарльз и покосился на Джесс, которая вернулась к своему прежнему положению. — Теперь что касается вопросов, которые вы задали. Во-первых, я действительно вырос в этих местах. Мой род живет в Ларк-Хаузе с семнадцатого века. Поместье Прайори-Парк было построено примерно в конце 1830-го или около того неким Хубертом, лордом Фэлком. Он построил его для своей молодой жены, той самой Эвелин, которая вас так интересует. Однако детей у них не было, и после их смерти дом был заброшен. В детстве мы с братом и друзьями часто играли здесь.

  10