ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  22  

Ему вспомнилось, как охотно Кэтрин Прайс предложила ему свою помощь и сама вызвалась проводить. До тех пор пока не выяснилось, откуда он прибыл. Разве ее поведение не свидетельствует о том, насколько она отзывчива?

Кривая улыбка промелькнула на его губах. Кажется, он уже готов заранее простить все этой женщине, основываясь только на словах миссис Ливелин.

— А почему, собственно, вы решились рассказать мне обо всем?

— Потому что мне хотелось, чтобы вы сначала узнали о ней правду, прежде чем наслышитесь дурацких россказней. Если вас заинтересовала… наша Кэтрин… будет лучше, если вы поймете, какая она на самом деле.

На какую-то долю секунды Эван почувствовал легкий укол зависти. С какой любовью говорила об этой молодой женщине миссис Ливелин. Как хотела уберечь ее от злословия. И она добилась своего, сумела изменить направление его мыслей. Интересно, а что она скажет насчет поездки Кэтрин в Лондон? И про этот старинный сосуд?

— Скажите, миссис Ливелин, — начал он, пытаясь говорить как можно более безразличным тоном. — Вот вы упомянули о том, что Кэтрин Прайс читает книги, пишет статьи. По случайному совпадению, я занимаюсь тем же самым. Как вы считаете, она поделится со мной своими сведениями?

. — Думаю, да, — улыбнулась миссис Ливелин, от всего сердца радуясь тому, что его не оттолкнули ходившие про Кэтрин слухи. — Она столько всего знает! Ей еще бабушка рассказывала обо всем, что слышала от своих родителей. Она была наставницей Кэтрин, которая и без того большая умница.

Жена хозяина гостиницы говорила о миссис Прайс так, словно та была ее собственной дочерью, и она гордилась ее успехами.

— А есть ли у нее какие-нибудь старинные предметы? Кинжалы или… какие-то кувшины… или сосуды, которыми пользовались во время ритуалов? Мне бы хотелось описать такого рода вещи в своей книге, — спросил Эван, дивясь тому, как быстро начинает разрастаться его несуществующее творение.

Его собеседница нахмурилась, пытаясь припомнить:

— Нет. Не думаю. Она никогда не говорила о таких штуках.

Эван попробовал зайти с другого бока:

— Да, такого рода древности трудно отыскать даже в этих краях. Мне попадалось на глаза кое-что только в лондонских антикварных лавках. Ей пришлось бы ездить в поисках антиквариата туда. Но я не думаю, что она так часто выбирается в столицу. — Затаив дыхание, Эван ждал, клюнет ли на эту приманку миссис Ливелин.

Она проглотила ее вместе с крючком:

— Насколько мне помнится, она ездила в Лондон только один раз. Это было совсем недавно.

Ну вот! Теперь у него не оставалось сомнений, что он вышел на след той самой женщины, с которой встречался Юстин.

— Но она ничего не говорила про свои покупки, — продолжила миссис Ливелин. — Хотя я слышала, будто бы она продала какую-то картину сэру Рейнальду за сто фунтов как раз перед отъездом. Столько денег за какую-то картинку? Но раз она единственная наследница, то у нее, наверное, есть картины в тысячу раз лучше той, что она продала.

— Не сомневаюсь, — сухо ответил Эван, не считая возможным выказывать свое отношение к наследству Кэтрин. Иначе миссис Ливелин может счесть его охотником за богатой невестой.

По лестнице вдруг застучали каблучки, и он увидел хорошенькую молодую женщину.

— Вот ты где! А у меня еще рукава не вшиты. Смотри, а то не успеем закончить все к завтрашнему дню.

— Иду, иду! — отозвалась миссис Ливелин. Пожав плечами, она поднялась из-за стола. — У моей дочери завтра свадьба. Вы же понимаете, в каком она сейчас состоянии. Прошу прощения. Вот после свадьбы я охотно расскажу вам все… про местные предания.

По тому, как, многозначительно подмигнув, она произнесла слова «местные предания», Эван понял: у миссис Ливелин нет никаких сомнений насчет того, что по-настоящему заинтересовало его и почему. Что ж, пусть остается до поры до времени при своем заблуждении. Это его вполне устраивало.

Когда миссис Ливелин скрылась наверху, он откинулся на спинку стула, обдумывая услышанное. Значит, Кэтрин ездила в Лондон. Ее защитница уверяла, что миссис Прайс вернулась с пустыми руками. Хотя сосуд довольно большой, при желании его нетрудно спрятать в корзине или сундуке. Но более всего в услышанном занимала его сумма в сто фунтов. Половина того, что она предлагала в своем письме к Юстину. А где вторая половина? Может, она не смогла собрать всех денег и решила выкрасть сосуд? Да, но тогда какой смысл вообще продавать картину, жертвовать чем-то из своего наследства, если заранее собираешься пойти на воровство?

  22