ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Муж напрокат

Все починається як звичайний роман, але вже з голом розумієш, що буде щось цікаве. Гарний роман, подарував масу... >>>>>

Записки о "Хвостатой звезде"

Скоротать вечерок можно, лёгкое, с юмором и не напряжное чтиво, но Вау эффекта не было. >>>>>

Между гордостью и счастьем

Не окончена книга. Жаль брата, никто не объяснился с ним. >>>>>

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>




  42  

Девушка подумала, не безопасно ли выйти в сад и нарвать там цветов.

«Безопасно? А кого я боюсь?»— разозлилась она на себя.

Роби наверняка догадается, куда она направилась, если ему сообщат о бегстве, а Патрик будет в бешенстве.

Но ни один из них в любом случае не предаст ее.

Думая обо всем этом. Тила сама не заметила, как убралась в комнате, — когда она бывала здесь, это вошло у нее в привычку.

Потом, сев на краешек дивана, стала ждать, когда подадут еду.

Ее не долго морили голодом — через несколько минут миссис Кобпинс принесла ей аппетитный омлет и салат, который Кобпинс сам вырастил в саду.

Она посмотрела на стариков.

Оба выглядели намного моложе и здоровее, чем во времена их бедственного существования в Ставерли.

Тила быстро справилась с омлетом и хлебным пудингом, который миссис Коблинс подала на десерт.

Она улыбнулась, вспомнив, как ненавидела этот пудинг в детстве, а теперь он ей очень понравился.

— Спасибо, — от души поблагодарила она стариков.

— Мы очень рады, что вы вернулись, мисс Оттила, — признался Коблинс. — Без вас нам было одиноко.

Тила улыбнулась и вышла в сад.

Она набрала целую охапку белой сирени и лилий, еще не совсем распустившихся.

Пыталась найти тюльпаны, но те еще только пробивались сквозь землю.

Тила понесла цветы в дом.

Парадная дверь была открыта, и она увидела возле крыльца привязанную к перилам лошадь.

Девушка на миг замерла в панике, но, поняв, что приехал Роби, успокоилась.

Конечно, он расскажет ей, что произошло в доме Клинта Викхэма, когда он узнал, что она сбежала.

С цветами в руках она вошла в гостиную.

— Роби! — воскликнула она. — Ты что, волнов…

Слова застряли у нее в горле.

Это был не Роби — у окна стоял Клинт Викхэм.

Типе показалось, что сердце вот-вот выскочит из груди.

Потом она почувствовала огромный прилив радости от того, что он нашел ее.

Он ничего не говорил и не двигался. Просто стоял и, чуть набок склонив голову, смотрел на нее.

Тила чувствовала неловкость и не знала, что делать.

Она положила цветы на маленький столик, потратив на это гораздо больше времени, чем обычно.

Поняв наконец, что объяснения все равно не избежать, она встала в полный рост и распрямила плечи.

Гордо подняла подбородок.

— К-как… ты… нашел меня? — поинтересовалась она.

— Когда я узнал, что ты сбежала, — ответил он, — я не смог в это поверить!

Тила подошла ближе, и теперь они стояли напротив друг друга на расстоянии вытянутой руки.

— Я… должна была уйти.

— Я думал, события прошлой мочи тебе подскажут, что я не могу жить без тебя, — сказал Клинт.

— Прошлая ночь была чудом… самым большим… чудом в моей жизни… Но именно из-за этого… мне и надо было уехать, — чуть слышно промолвила Тила.

— Но почему?

Снова эти односложные вопросы, без которых он не мог вести разговор!

— Потому что, — старательно подбирая слова, начала объяснять Тила, — если бы… я осталась… я бы… сделала для тебя все… и не смогла бы ни в чем тебе отказать.

— По-моему, я довольно ясно объяснил, чего хочу, — заявил Клинт. — Я хочу тебя!

Его голос звучал глухо.

Испугавшись, что он дотронется до нее, Тила отпрянула.

Она подошла к окну и невидящим взглядом посмотрела на сад.

Солнце золотило ее волосы, и Викхэму, стоявшему сзади, показалось, будто вокруг ее головы возник ореол.

Очарованный этим видением, он молчал.

Тила первая нарушила молчание.

— Из-за моей любви… к тебе… и из-за того… что ты заставил меня… позабыть обо всем… во что я верила… я должна была уйти… А теперь уходи ты… уходи… прямо сейчас! Мы не должны больше спорить.

— Должен заверить тебя, что не могу этого сделать, — спокойно ответил Клинт, — так как мне необходимо сказать тебе о том, что я решил вчера, когда целовал тебя.

Тила замерла.

— Все очень просто, — тихо произнес он. — Как скоро, моя дорогая, ты сможешь выйти за меня замуж?

Типе показалось, что она ослышалась или не правильно поняла его слова.

Как это возможно, чтобы Клинт Викхэм после всех разговоров о создании династии с дочерью маркизы, которая и в данную минуту ждет его в Ставерли, просил ее. Типу, выйти за него замуж?

Все перепуталось в ее голове.

«Чудо! Это чудо!»— думала она.

Ом был готов жениться на ней, даже не зная, что она Оттила Ставерли, по крайней мере занимающая какое-то место в обществе.

  42