Весте теперь задавали много других вопросов, которые уже не касались здоровья детей.
Пока граф пытался договориться, чтобы оседлали их лошадей, его постоянно отвлекали переводить рецепты Весты для лечения различных болезней, от которых, очевидно, страдала вся община.
Она объяснила, что следует собирать чеснок и употреблять его с молоком и медом, когда у кого-то заболит горло или начнется кашель.
– А горечавка – замечательное тонизирующее средство для страдающих анемией женщин, вроде матери этого ребенка. Я видела много синей горечавки вдоль дороги, но скажите им, что лучше всего желтая.
Граф улыбнулся.
– Я тоже слышал об этом лекарстве. Легенда гласит, что оно было открыто королю Венгрии Ладиславу, когда он помолился, чтобы господь спас его народ от чумы, опустошавшей страну.
Глаза Весты загорелись.
– Это очень красивая легенда, – кивнула она. – Скажите им, чтобы нарезали корень горечавки ломтиками, добавили немного вина и принимали по столовой ложке перед едой. Если держать настойку в бутылке с пробкой, она сохранится всю зиму.
– Нам надо ехать, – тихо произнес граф. – Дайте им еще один рецепт, как поддерживать свое здоровье, чтобы оно по-прежнему позволяло им, выходя на большую дорогу, грабить и убивать путников, а затем прощайтесь.
– Надеюсь, они не понимают вас, – с опаской произнесла Веста.
– За это можете не беспокоиться. Так что еще мне сказать им?
– Скажите, что березовая кора – тоже хорошее средство. Многие дети страдают экземой. Кора поможет им, так как очищает кровь. И мама всегда говорила, что настой березовой коры очень полезен для пожилых людей.
Граф перевел слова Весты и, не обращая внимания на новые вопросы, повел ее к выходу из пещеры.
– Нам должны завязать глаза, – сказал он. – Так что прощайтесь.
Веста протянула руку жене главаря, сына которой спасла от удушья. Но, к великому смущению девушки, женщина снова опустилась на колени и поцеловала ей руку.
За ней последовали другие женщины. Наконец граф завязал ей глаза своим шейным платком и, подхватив на руки, посадил на лошадь.
Затем Веста поняла, что графу тоже завязывают глаза. Их лошадей повели вперед, под прощальные крики главаря и его общины.
Неожиданно раздался женский вой.
– Они говорят, что никогда больше не увидят вас, – перевел граф.
– Скажите, что я вернусь к ним. Или они пусть придут ко мне. Я не забуду их.
– Вы уверены, что хотите, чтобы я это сказал?
– Абсолютно.
И граф перевел ее слова. Вой сменился воплями восторга. И хотя ей не видно было женщин, она знала, что ей машут вслед.
Голоса их доносились до Весты, пока они не отъехали подальше от пещеры.
Веста снова знала, что граф едет впереди, а ей остается только следовать за ним.
Однако, если вчера они ехали в полной тишине, то теперь мужчины переговаривались друг с другом, шутили, и граф смеялся и шутил вместе с ними.
Иногда он подолгу говорил что-то разбойникам, и они молча, с уважением слушали его.
Они проехали по прямой дороге, затем спустились по склону холма.
Наконец разбойники остановили коней.
– Здесь они оставят нас, – сказал граф. – Вы можете снять платок с глаз.
Веста повиновалась и, привыкнув к свету, увидела, что они стоят на тропинке посреди леса, похожей на ту, с которой их увели вчера.
Граф достал из седельного мешка немного денег и передал их предводителю отряда.
Тот попытался отказаться, но граф настаивал. Веста подумала, что он, наверное, говорит, что это для женщин и детей.
Все по очереди пожали графу руку.
– Они хотят воздать вам должное за то, что вы сделали для них и их семей, – сказал граф Весте. – Сидите спокойно – они не станут прикладываться к вашей руке.
Веста удивленно смотрела на мужчин. Все по очереди вставали на одно колено перед ее лошадью и целовали край платья девушки.
Они подходили один за другим с опущенными головами. Последним подошел брат предводителя, глядевший на Весту все теми же наглыми глазами, в которых явно читалось желание.
Но он тоже опустился на колени и поцеловал край ее юбки, а затем разбойники помахали им на прощание и словно растворились среди деревьев – через несколько секунд их уже не было видно.
Веста поглядела им вслед и спросила графа:
– Почему они целовали подол моего платья?
– Они канонизировали вас. На их глазах вы совершили два чуда подряд, и теперь эти люди считают вас святой.