ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  44  

— А мне до игорных домов никакого дела нет, — заносчиво заметил Дэниел Пендлентон. — Мне не хватает бальных залов. У них тут вообще балов не бывает. Тут все устраивают танцы в частных домах и чужаков не пускают.

— А уж мы-то знаем, почему Дэниел скучает по балам, — усмехнулся Николас Тэйлор, подмигивая друзьям.

Дэниел, в манерах которого сквозило природное изящество, заметил:

Только не говори, что тебе нравится, когда тебя прогоняют из приличного общества.

— А кого это прогнали из приличного общества? — спросил Джордж Уайз. Он уже допил свой стакан, и официант проворно наполнил его снова доверху. С виду он был самым симпатичным из них, хотя и самым распущенным. — Нетрудно попасть в приличное общество в городишке, где столько публичных домов.

Остальные посмотрели на Уайза укоризненно. Они еще не настолько опьянели, чтобы не соображать, что разговаривать о публичных домах со своим бывшим командиром не совсем прилично.

Но подобная болтовня непременно приведет к разговору о женщинах, что было как раз на руку Саймону.

— И что же, в этом городишке столько же публичных домов, сколько было в Новом Орлеане? — В молодости он побывал в одном или двух заведениях подобного рода, но с возрастом предпочел не иметь отношений с женщинами, которых интересует только содержимое его кошелька. Но его новым приятелям знать это было совершенно необязательно. — И как вам здешние девицы? Есть красотки, которых можно сравнить с Софи?

При упоминании этого имени солдаты сразу расслабились. Саймон хоть и не ступал ногой за порог веселого дома в Новом Орлеане, но наслушался достаточно, чтобы вспомнить о всеобщей любимице мужской половины города, несмотря на непомерно высокую цену, которую она требовала.

— Ах, Софи, Софи, — вздохнул Уайз. — Скажите, майор, ну где еще искать человеку приличное общество, как не в объятиях таких женщин?

— Да, вы правы, — кинул ему Саймон понимающий взгляд. — Самые красивые женщины. И самые… дружелюбные.

— Ну и якшайтесь со шлюхами, — одернул галстук Пендлентон. — Я лучше станцую один танец с леди, чем проторчу неделю в публичном доме.

Остальные обменялись взглядами, выражающими явное отвращение. «Пендлентона из списка вычеркиваем», — подумал Саймон. Похоже, остальные подозревали Пендлентона в том, что ему нравилось только танцевать с девушками, и не более того. Об этом можно было догадаться и раньше: солдаты не слишком обрадовались, узнав, что Пендлентон тоже приглашен выпить.

Саймон вздохнул. Жалко, что это не он. С его изысканными манерами и любовью к балам он был бы наиболее подходящим вариантом.

— Я и сам не отказался бы от леди, особенно если она на спинке лежит, — проговорил Джордж Уайз со злобной усмешкой.

Солдатам, кажется, стало немного не по себе, и даже Саймон не сдержал сухого замечания:

— А-а, любитель девочек. Вам, наверное, со многими пришлось сразиться.

Тэйлор слегка улыбнулся на это, и Саймон подумал, что лучше бы Тэйлор оказался избранником Дезире, чем Джордж Уайз.

— Поверьте мне, — говорил в это время Уайз, — что леди, что шлюха — под одеялом все едино. Благородная будет краснеть и разыгрывать из себя недотрогу, но если ее разогреть как следует, то и она изгибается и стонет, как любая девка.

Саймон водил пальцем по краю стакана, стараясь скрыть отвращение.

— Похоже, ты человек с большим опытом. Должно быть, в твоей постели перебывало множество «благородных»?

Остальные хихикнули, а Уайз сказал:

— Нет, сэр, не то чтобы много, но несколько побывало.

— Креолки не в счет, — вмешался Мериуезер. — Всем известно, как легко затащить их в постель.

Саймон навострил уши.

— Серьезно? Я думал, за ними слишком пристально следят мужья или папаши.

— Ловкому парню это не помеха, — Уайз проглотил залпом свой виски и отер рот рукавом. — Если женщина действительно хочет мужчину, она найдет способ с ним встретиться.

Саймон не на шутку разволновался.

— Только не хвастайся, что тебе удалось тайком встречаться с креолкой.

Уайз откинулся на спинку стула, кривая усмешка тронула его губы.

— Ну я-то могу уломать любую, так, Мериуезер, скажи?

— Так, так, — подтвердил Мериуезер, незаметно подталкивая приятеля локтем. — У Уайза язык подвешен что надо. Он уложит красотку на спинку быстрее, чем вы произнесете слово «шлюха».

Саймон отпил виски.

— И тебя не беспокоит, что ты попадешь в неприятнейшее положение, если тебя застукают с чьей-то женой или дочерью?

  44