ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Голос

Какая невероятная фантазия у автора, супер, большое спасибо, очень зацепило, и мы ведь не знаем, через время,что... >>>>>

Обольстительный выигрыш

А мне понравилось Лёгкий, ненавязчивый романчик >>>>>

Покорение Сюзанны

кажется, что эта книга понравилась больше. >>>>>

Во власти мечты

Скучновато >>>>>




  41  

Рука Камиллы задрожала. Она просто не в силах была причинить ему боль, особенно после его страстных поцелуев. Но Камилле не хотелось, чтобы майор считал ее и Дезире распутными женщинами.

– Я не то хотела сказать…

– Что? – Саймон вопросительно изогнул бровь и небрежно уперся рукой в бедро. – Вы не то хотели сказать? Может, мои приставания были не столь назойливы, как вы утверждали прежде? Может, вам они были даже приятны, но у вас не хватает смелости в этом признаться?

Камилла смотрела на него, не говоря ни слова. Вудворд выхватил у нее из руки нож и изо всех сил всадил его в дубовую дверь.

– Никогда больше не лгите мне о своих чувствах. – В голосе его слышался сарказм. – Вы столь же пылко желаете этого дикого американца, как и он вас. Может, вам омерзительна эта мысль, но тем не менее это так. Это было понятно по одному вашему поцелую. Именно поэтому вы сюда и явились, и именно поэтому…

– Я пришла сюда, чтобы попросить вас взяться наконец за поиски любовника Дезире! Вот и все!

Саймон отрицательно покачал головой.

– Если бы это было так, то вы не пришли бы одна ночью, да еще в таком откровенном платье. – Он буквально пожирал Камиллу глазами. Она чувствовала, как под его взглядом все ее тело пылает, словно в огне. – Вы сами себя обманываете, утверждая, что забота о кузине была единственной целью вашего визита. В действительности вы пришли сюда потому, что почувствовали: между нами существует влечение. Вот почему вам непреодолимо захотелось увидеть меня.

Саймон так высокомерно это заявил, что Камилле тут же захотелось оспорить его мнение, но он не дал вставить ни слова.

– Именно поэтому я и отправился сегодня на бал. – В голосе майора послышалось презрение к самому себе. – Лучше бы я остался дома! Но мне так хотелось вас увидеть. – Он понизил голос: – Вы мне чертовски нравитесь.

От этого почти что неприличного признания у Камиллы по всему телу пробежала легкая волнующая дрожь. Она гордо вскинула подбородок:

– Как это по-мужски! Вы полагаете, что на любое ваше желание женщина непременно должна отвечать взаимностью.

– Что, не хотите так легко сдаться?

Саймон шагнул к Камилле. Она не сумела его остановить. Одной рукой он обхватил ее за талию, другой приподнял лицо за подбородок. Затем в качестве наказания запечатлел на ее губах страстный поцелуй.

Камилла хотела остаться холодной и непреклонной, но это оказалось для нее непосильной задачей. Она прожила двадцать пять лет, не зная, что такое мужская ласка, и этим вечером поняла, как много потеряла. До сих пор Камилла даже не подозревала, что может испытывать такую страсть, что в ней могут закипать такие желания. А теперь она уже никогда не сможет заглушить, вновь запихнуть в тайники души все те чувства, которые в ней разбудил Саймон.

Он целовал ее долго и страстно, прижимая все теснее к своему горячему телу, поглаживая ее спину и бедра. Это было ужасно… возмутительно… восхитительно…

Наконец он остановился и поднял голову. Глаза его лихорадочно блестели.

– Ну что, снова будете отрицать, что вам это приятно? Будете утверждать, что вам омерзительны мои поцелуи?

Камилла учащенно дышала и дрожала всем телом. Она покраснела и отвернулась, потому что не могла не то, что вымолвить слово – даже кивнуть.

– Мне вот показалось, что совсем напротив, – процедил сквозь зубы Саймон.

Он так резко и неожиданно отпустил Камиллу, что она пошатнулась. Затем он вынул застрявший в двери кинжал и вложил его ей в руку. Потом, повернулся, снял с вешалки плащ и протянул ей. Вид у него при этом был почти торжественный.

– Вам лучше поскорее уйти отсюда, а не то очутитесь в таком же положении, как ваша кузина.

От этого намека Камилла готова была со стыда сквозь землю провалиться. Однако, с другой стороны, эти слова напомнили ей о первоначальной цели визита.

– Кстати, как же быть с моей кузиной? – Камилла взяла плащ и поплотнее завернулась в него. – Вы так и не ответили ни на одну мою записку.

Он негромко выругался, а затем добавил:

– Ума не приложу, что здесь можно поделать! За последние два месяца Новый Орлеан покинули те четверо солдат, о которых я вам рассказывал. Если никто из них не подходит, то ничем не могу помочь. Вашей кузине придется самой о себе позаботиться. – В голосе Саймона появились стальные нотки. – По-моему, она уже о себе неплохо позаботилась: потеряла любовника – что ж, богатый муж ее утешит. Что еще нужно?

  41