ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Бархатная клятва

Краткое описание: "Страна непуганых идиотов" >>>>>

Чары старинного замка

класс! Мне понравилось Очень милый роман. Отношения развиваются постепенно, по-настоящему, жизненно Герой,... >>>>>

Красотка 13

Советую к прочтению >>>>>

Пригласите доктора на свидание

Отличный роман, с удовольствием прочитала >>>>>




  2  

Монте-Карло!

Это имя служило синонимом всего порочного и вульгарного, несмотря на то, что, если верить газетам, титулованные особы со всей Европы приезжали сюда время от времени; в том числе и король Эдуард со своей красавицей супругой королевой Александрой.

Монахини именовали этот город не иначе как царством дьявола на земле, и, сходя с поезда, Салена готова была увидеть носильщиков-бесенят и паровоз, превращающийся в огнедышащего дракона.

Но поезд никуда не делся, а к Салене подбежал лакей и, приподняв высокую шляпу с кокардой, вежливо осведомился:

– M'mselle1 Карденхэм?

– Oui, je suis mademoiselle2 Карденхэм, – ответила Салена.

– Monsieur ждет вас в экипаже.

Салена торопливо выбежала из здания вокзала. Лакей остался ждать, когда выгрузят ее багаж.

Снаружи в открытой двухместной коляске, откинувшись на сиденье и попыхивая сигарой, сидел ее отец.

– Папа!

С радостным криком Салена кинулась к нему, забралась в экипаж и села напротив.

Ей показалось, что отец как-то слишком внимательно посмотрел на нее, прежде чем поцеловать. Потом он сказал с обычной своей добродушной шутливостью:

– Ну, как поживает моя крошка? Я-то надеялся, что ты подрастешь, но вижу перед собой все ту же малышку.

– Вообще-то с тех пор, как ты в последний раз меня видел, я выросла на четыре дюйма, – ответила Салена.

Лорд Карденхэм щелчком отбросил сигару и, положив руки на плечи Салены, слегка отстранил ее от себя.

– Дай-ка мне рассмотреть тебя хорошенько, – сказал он. – Да, я был прав!

– Прав в чем, папа?

– Я заключил пари сам с собой, что ты станешь красавицей.

Салена слегка покраснела:

– Я надеялась, папа… что покажусь тебе… симпатичной.

– Ты не просто симпатична, Салена, – ответил лорд Карденхэм. – Ты красива не меньше, чем была твоя мать, только по-своему.

– Я всегда хотела быть похожей на маму, – сказала Салена.

– Радостно думать, что в тебе есть и кое-что от меня, – улыбнулся отец. – Скоро ли будет доставлен багаж?

Последний вопрос относился к лакею, который встретил Салену на платформе. Сейчас он стоял рядом с коляской.

– Носильщик уже несет его, monsieur.

– Много ли там вещей?

– Нет, monsieur.

– Тогда мы возьмем багаж с собой, – решил лорд Карденхэм.

– Да, monsieur.

Подошел носильщик с чемоданами Салены и маленьким саквояжем, в котором были почти исключительно книги.

– Это все твои вещи? – удивился лорд Карденхэм.

– Боюсь, у меня не слишком много нарядов, папа. Я выросла из платьев, которые носила до того, как умерла бабушка, а покупать новые не было никакого смысла: они все равно не пригодятся мне, когда я закончу учиться.

– Ну да, разумеется, нет, – согласился лорд Карденхэм.

Он не спеша извлек из кармана дорогой, с позолоченными уголками кожаный портсигар и так же не торопясь открыл его. Салена не сомневалась, что в эту минуту он думает не о том, какую бы взять сигару, а о том, какие выбрать слова.

Носильщик погрузил чемоданы, лакей забрался на козлы, и коляска тронулась.

– Мне кажется, ты что-то хочешь сказать мне, папа? – осторожно спросила Салена.

– Многое, моя дорогая, – ответил отец. – Но прежде всего я хочу сказать тебе, где мы остановимся.

– У друзей? – спросила Салена с оттенком разочарования в голосе. – А я так надеялась, что мы будем вдвоем…

– Мне тоже этого бы очень хотелось, – ответил отец, – но, признаться, положение таково, что я вынужден полагаться на щедрость своих друзей.

– У тебя финансовые затруднения, папа?

– Не затруднения, Салена! Я разорен! У меня нет ни пенни!

– О нет!

Это был крик отчаяния. Лорд Карденхэм никогда не умел обращаться с деньгами. Салена и ее мать отказывали себе едва ли не в самом необходимом, чтобы хоть как-то сводить концы с концами.

– Как я понимаю, твоя мачеха тебе ничего не оставила, – сказала Салена, не сомневаясь, что именно так оно и есть.

– Оставила ли она мне что-нибудь? – воскликнул лорд Карденхэм. – Да она скорее оставила бы все самому дьяволу! Но я поражен тем, что она и тебя исключила из списка наследников!

Салена молчала, и отец продолжал:

– Она меня ненавидела и думала, что, если ты получишь деньги, я их истрачу. Точно так же поступил в свое время и твой дед, отец твоей матери, черт бы его побрал!

Лорд Карденхэм раздраженно пыхнул сигарой и добавил:

– Таким образом, моя крошка, мы с тобой остались без гроша и должны быстро решать, что делать дальше.


  2