ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  24  

Так, он может целыми днями держать ее в сельской местности, где не с кем даже поговорить, кроме детей, или же не давать ей денег, как этот одиозный лорд Борхэм!

Она чуть помедлила, словно припоминала образцы его скаредности.

— Более того, существует тысяча способов заставить жену почувствовать себя нежеланной и несчастной.

Поднявшись на ноги, она заключила:

— Я намерена держать Галлена возле себя, но понимаю, что это будет не так-то легко.

— Если бы он… любил тебя, — робко вставила Торилья, — возможно, все сложилось бы… иначе.

— Он симпатизирует мне, — призналась Верил. — Говоря откровенно, я сомневаюсь, что Галлен когда-нибудь любил кого-то, кроме себя самого и своих лошадей.

Увидев реакцию Торильи, она расхохоталась.

— Не надо так волноваться, дорогая.

У меня тоже будут собственные развлечения. Лорд Ньюэлл обожает меня до безумия. Однажды ночью он вытащил пистолет и сказал, что застрелится, если я не позволю ему поцеловать себя.

— Неужели он и в самом деле пошел бы на самоубийство? — едва дыша спросила Торилья.

— Я не стала рисковать, пытаясь выяснить истину! — шаловливо ответила Берил.

— Ты хочешь сказать… что позволила ему… поцеловать себя?

— Конечно, и, если хочешь знать, получила некоторое удовольствие.

Торилья едва не отверзла уста для увещеваний. Но вовремя остановилась: разве вправе она осуждать Берил после того, что случилось с ней самой по дороге на юг?

— Давай-ка лучше пойдем спать, — сказала Берил. — Завтра возвращается папа, и тогда мы надуем шарик!

— Что это означает? — поинтересовалась Торилья.

— Мама настаивает, чтобы папа был рядом с ней в Лондоне, когда в газете появится объявление о моей помолвке. Весь сегодняшний день им предстоит получать поздравления, а завтра — можешь не сомневаться — целые орды гостей заявятся и сюда.

Верил иронично усмехнулась.

— Будет чертовски приятно увидеть, как люди, осуждавшие меня последние несколько пет, пресмыкаются у моих ног. Они не захотят ссориться с будущей маркизой Хэвингэм.

Кузины под ручку поднялись по лестнице и вошли в спальню Торильи.

— Мне просто не терпится переговорить с тобой обо всем, — сказала Берил. — Но я понимаю, моя дорогая, что ты устала.

Мне тоже пора погрузиться в золотой сон.

Говоря, Берил разглядывала себя в зеркале, дабы увериться, что никакой отдых ей не нужен.

— Я надеюсь, — заметила она, — что «

Галлен тоже явится послезавтра, и тоща ты увидишь, что все мои рассказы о нем вовсе не преувеличение.

Поцеловав Торилью, она открыла дверь в свою комнату.

— Спокойной ночи, моя дорогая, моя маленькая, моя хорошая сестричка! Мне очень жаль, что я шокировала тебя! В Лондоне мы не забудем и про твои платья. Подружка на моей свадьбе должна быть очень привлекательной, но предупреждаю заранее, я не потерплю никакого соперничества!

— Словно кто-нибудь может с тобой сравниться! — повторила Торилья слова, сказанные ей Эбби.

— Ты удивишься, когда узнаешь, сколько женщин пытаются сделать это, — не согласилась с ней Берил и закрыла за собой дверь.


На следующий день Торилья убедилась:

Берил нисколько не преувеличивала, утверждая, что шарик будет надут.

С самого утра начали прибывать грумы с приглашениями, поздравлениями, букетами цветов и подарками.

Берил была взволнованна, как в детстве на Рождество.

— Прочитай-ка полное лести письмо старого лорда Годольфина! — воскликнула она, протягивая листок Торилье. — Мерзкий старый ханжа, он возненавидел меня с пятнадцати лет, когда попытался поцеловать меня, а я ударила его кулаком в живот.

— Безусловно, это очень приятное письмо, — спокойно сказала Торилья.

— Старый дурак, жаба! — буркнула Берил и обратилась к подаркам. — Итого три серебряных парадных блюда! — разочарованно вздохнула она. — Ну когда люди наконец поймут, что у Галлена лучшее в Англии фамильное серебро, а большая часть его восходит к временам Карла II?

Берил с пренебрежением отодвинула в сторону парадные блюда.

— Ладно, пригодятся. Во всяком случае, можно кормить из них собак, — рассмеялась она.

К списку приглашенных следовало добавить немало тех, о ком Берил забыла.

Войдя в салон, граф Фернлей увидел, что пол буквально усыпан листками бумаги, коробками и подарками, среди которых было и несколько букетов цветов.

— Здравствуй, папа! — обыденно сказала Берил.

  24