ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  51  

– О, разумеется, Тайлеры! – Его голос звучал ровно и сдержанно, но жалил, словно удар кнута. – Скажи мне, моя милая, как случилось, что они оказались за моим столом сегодня вечером?

– Они арендуют Морленд-Мэнор, – подавленно ответила она. – Я слышала, что капитан Тайлер служил в Индии, и подумала, что ты будешь рад встретиться с ним.

Они добрались до верха лестницы, и он бесцеремонно дернул ее за руку, повернув лицом к себе. Лара вздрогнула под его яростным, обвиняющим взглядом, словно она каким-то образом предала его.

– Хантер, – мягко проговорила она, – в чем я провинилась?

Его гнев несколько утих, но в глазах по-прежнему оставался опасный блеск. Казалось, он борется с мучительными воспоминаниями.

– Больше никаких сюрпризов, – пробормотал он, слегка тряхнув ее для убедительности. – Мне они не нравятся.

– Никаких сюрпризов, – покорно повторила Лара, надеясь, что буря миновала.

Хантер глубоко вздохнул и выпустил ее. Он ожесточенно поскреб голову обеими руками, так что его густые волосы превратились в спутанную массу золотистых и каштановых прядей. У него был усталый вид, и Лара возмечтала, что, может, он отправится спать.

Хантер уничтожил ее хрупкие надежды одной короткой фразой:

– Иди и переоденься в неглиже.

Она начала заикаться:

– Я.., но ты же не можешь.., я думаю, другая ночь будет…

– Сегодня. – Он слегка улыбнулся, но выражение его лица оставалось мрачным. – Я весь день ждал возможности увидеть тебя в нем. Целая бочка вина не остановит меня, не говоря уж о паре бутылок.

– Я бы предпочла отложить это до другого раза, – сказала Лара, с умоляющим видом глядя на мужа.

– Иди, – вкрадчиво проговорил он. – Иначе я подумаю, что ты хочешь, чтобы я тебе помог.

Лара молча оценила его пьяную решимость и расправила плечи. Она сделает это хотя бы для того, чтобы доказать, что не боится ничего, что бы он с ней ни сделал.

– Отлично, – ровным тоном сказала она. – Дай мне десять минут.

Он хмыкнул, провожая ее взглядом, когда она, выпрямив напряженную спину, двинулась прочь.

Закрыв за собой дверь спальни, Лара постаралась справиться с ощущением нереальности происходящего. Неужели она способна появиться перед мужем в одеянии, предназначенном для того, чтобы выставлять напоказ женское тело, возбуждать мужчин? Оно было более откровенным, чем нагота. Никогда прежде Хантер не просил ее ни о чем подобном. Она предположила, что это следствие опыта, приобретенного им в Индии. Не исключено также, что он рассчитывал подчинить ее себе, подвергая стыду и унижению, пока она совсем не лишится гордости.

Если так, ничего у него не выйдет. Он может сколько угодно унижать ее, однако не в его власти лишить ее самоуважения. Она наденет вульгарную вещицу, но ничего, кроме презрения, он от нее не дождется.

Дрожа от праведного гнева, Лара подошла к гардеробу, куда засунула неглиже, и с гримасой отвращения извлекла его из-под стопки целомудренно строгого нижнего белья. Нежное кружево и шелк были такими тонкими, что изящное изделие можно было протащить сквозь обручальное кольцо.

Не желая прибегать к помощи Наоми, Лара кое-как разоблачилась, сбросив туфли и одежду прямо на пол. Ее передернуло, когда шелковое неглиже с прохладным шелестом скользнуло по телу. Оно держалось на узеньких ленточках, которые перехватывали кружевной лиф на груди и талии. Юбка – если это слово вообще уместно в данном случае – при ходьбе расходилась по бокам, полностью открывая ноги.

Может, ей следует распустить волосы? Лара чуть не поддалась соблазну вытащить шпильки из высокой прически и расчесать длинные локоны, чтобы хоть немного прикрыться. Но… Хантер только позабавится над ее трусливыми попытками остаться скромной.

Лара испуганно сжалась, когда кто-то без стука вошел в комнату. Забившись в угол, она осторожно выглянула из-за массивного гардероба. С бутылкой вина в руке ее муж не спеша проследовал к креслу у камина. Он был без сюртука и галстука, в распахнутом вороте белой рубашки виднелась загорелая шея. Небрежно раскинувшись в кресле, он нагло ухмыльнулся при виде ее поджатых губ. Не находя нужным скрывать свое нетерпение, он сделал солидный глоток из бутылки и жестом велел ей выбираться из убежища.

Этот безмолвный приказ только усилил возмущение Лары.

В конце концов, она его жена, а не какая-то проститутка, которой заплатили за представление.

– Что я должна делать? – со сдержанным негодованием осведомилась она.

  51