ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  63  

– Я уже в аду, – сказал он. – Мне просто хотелось на одну ночку выбраться оттуда.

* * *

Хантер оставил свою бледную, натянутую как струна жену и кое-как добрался до собственной спальни. Скинув башмаки, он прямо в одежде повалился на постель. Голова его кружилась – отчасти по причине выпитого спиртного, отчасти из-за охвативших его эмоций. Ему следовало бы радоваться своему триумфу, но он испытывал лишь чувство облегчения. Хантер представлял себе, как сжимает Лару в объятиях, ласкает ее, вкушает ее сладость, словно грешная душа в аду, получившая вдруг стакан холодной воды.

– Благодарю тебя, Господи, – невнятно пробормотал он в подушку. – Благодарю.

* * *

– О Боже!.. – Ореховые глаза Рейчел округлились от изумления. – Впервые слышу, чтобы муж торговался с женой по такому поводу. Конечно, я слышала о контрактах, которые мужчины заключают с любовницами, но.., ты ведь не… – Она окончательно запуталась в словах и растерянно закончила:

– В общем, все это очень странно.

– Чрезвычайно странно, – мрачно согласилась Лара. – После того как я побывала во вдовах и наконец поверила, что никогда больше не свяжусь с мужчинами и их низменными порывами, оказывается, мне снова придется спать с Хантером. – Лара сидела в кресле, свернувшись в комочек, угрюмо озирая роскошную обстановку в гостиной Рейчел. – И уж совсем отвратительно знать об этом заранее.

Рейчел уставилась на сестру со смесью любопытства и сочувствия:

– Ты намерена сдержать свое обещание?

– Конечно, нет, – не колеблясь ответила Лара. – Я хочу, чтобы ты помогла мне придумать, как выкрутиться из этой ситуации. Вот почему я здесь.

Явно польщенная тем фактом, что старшая сестра такого высокого мнения о ее изобретательности, Рейчел отложила в сторону рукоделие и сосредоточилась на поставленной задаче.

– Может, тебе попробовать выглядеть настолько непривлекательно, что Хантер потеряет к тебе всякий интерес? – предложила она. – Или постараться заразиться ветрянкой, и тогда, надеюсь, ты покроешься сыпью с ног до головы.

Лара сморщила носик.

– Я бы не сказала, что эта идея мне кажется заманчивой. Рейчел с энтузиазмом принялась развивать свою мысль:

– Но можно изобразить болезнь.

– Это временная мера.

– А что, если довести его до бессилия, добавляя ему в еду какие-нибудь травы или порошок?

Лара с сомнением поразмыслила над этим предложением.

– Мне бы не хотелось подвергать риску его здоровье.., к тому же это очень ненадежно. Я буду так волноваться, что все откроется.

– Хм-м… – Рейчел потянула за нитку от мотка голубого шелка и начала накручивать ее на палец. – Может быть, – нерешительно проговорила она, – тебе просто уступить всего один раз, и дело с концом?..

– Я не желаю быть использованной подобным образом! – с внезапной горячностью заявила Лара. – Я не предмет собственности или чьего-либо удобства.

– Позволь с тобой не согласиться, Лара. Не знаю, где ты набралась таких странных идей. Лорд Хоуксворт – твой муж. Ты принадлежишь ему. Ты поклялась слушаться его.

– Так и было. Я выполняла все его пожелания относительно того, как себя вести и с кем общаться. Я спрашивала его разрешения по любому поводу. Я терпела его измены и ни разу не отлучила его от своей постели. Но он уехал в Индию, и три года я была предоставлена самой себе… Я не могу вернуться к тому, что было.

– Возможно, тебе придется, – мягко проговорила Рей-чел. – Если, конечно, нам не удастся ничего придумать, чтобы отвадить его от тебя.

Сестры надолго замолчали. Их невысказанным мыслям вторил шум проливного дождя, барабанящего по гравию подъездной аллеи и заливающего оконные стекла. Серый, унылый день как нельзя более соответствовал настроению Лары.

Наконец она заговорила:

– Единственно разумная мысль – это найти кого-нибудь, кого Хантер возжелает больше, чем меня. Тогда он будет так захвачен новым предметом страсти, что просто забудет о нашем уговоре.

– Но.., разве он не сказал, что ты единственная женщина, которая ему нужна?

– Он заблуждается, – коротко ответила Лара. – По прошлому опыту я знаю, что Хантер не может ограничиться одной женщиной. Ему нравится разнообразие. Он просто обожает одерживать победы.

– Кого же тебе найти? – спросила Рейчел. – Какими качествами должна обладать женщина, чтобы он не смог перед ней устоять?

– Нет ничего проще, – сказала Лара, вставая. Она подошла к окну и уставилась на стену дождя, низвергавшегося с небес. – Знаешь, Рейчел, мне кажется, что этот план может сработать.

  63