ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  59  

– Значит, в этой проказе участвовало только два человека – вы и один из ваших сокурсников?

– Да, а остальные болели за нас и подбадривали на дистанции. Но у них духу не хватило принять участие в забеге.

– А как наказали мистера Брентхолдена?

– Его тоже отчислили, но только до конца этого семестра. Потом его восстановят.

– А вас, очевидно, нет. Кит тяжело вздохнул.

– Это было не первое мое нарушение правил, установленных в университете, – с унылым видом сообщил он.

Вайолет бросила на него задумчивый взгляд, вспомнив своего брата Даррина, отъявленного шалопая. На совести Даррина было множество проделок и прегрешений куда более серьезных, чем мальчишеская выходка Кристофера. В прошлом году он наделал долгов на сумму в пять тысяч фунтов, играя в кости и карты, а потом явился к отцу с мольбой заплатить их. Иначе кредиторы жестоко расправились бы с ним. А через некоторое время Даррин вступил в любовную связь с женой одного из преподавателей Кембриджского университета. Оскорбленный муж хотел заколоть его шпагой, но под давлением руководства вынужден был довольствоваться извинениями обидчика и его обещанием никогда больше не появляться на территории Кембриджа.

По сравнению с поведением Даррина проступки Кита выглядели невинной шалостью. Брат Адриана не заслуживал столь сурового наказания, как изгнание из университета. Вайолет высказала, не таясь, это мнение деверю, хотя предпочла не рассказывать ему о Даррине.

Кит угрюмо пожал плечами. У него испортилось настроение.

– К сожалению, руководство учебного заведения смотрит на это дело иначе, чем вы. Мне сообщили, что осенью следующего года я могу подать ходатайство о восстановлении в университете. Однако нет никакой гарантии, что оно будет удовлетворено. Вообще-то мне плевать на них, но брат, к сожалению, убежден, что я непременно должен получить образование, вне зависимости от того, хочу этого или нет.

– А чем бы вы занимались, если бы не учились в университете? – спросила Вайолет.

Он бросил на нее изумленный взгляд. Судя по выражению его лица, ему впервые в жизни задавали подобный вопрос. Не зная, что ответить, Кит взял с блюда еще одно пирожное с малиновым джемом и съел его.

– Наверное, отправился бы в путешествие, – наконец ответил он. – На свете так много интересных мест – Индия, Китай, южные моря, Америка. Я слышал, например, что по необъятным западным землям Америки бродят стада больших косматых животных, покрытых густой коричневой шерстью. Если не ошибаюсь, их называют буйволами.

Вайолет заинтересовали его слова. Она с удовольствием расспросила бы Кристофера о диковинных животных, обитающих в далекой Америке. Но ведь Джанет не стала бы слушать о каких-то буйволах. Поэтому Вайолет пришлось скрыть свою любознательность.

– Знаете, – сказала она, стараясь не забывать, что выдает себя за сестру, – для меня самым увлекательным является путешествие по Европе. Надеюсь, ваш брат когда-нибудь все же отвезет меня на континент. А пока он постоянно занят делами, которым, похоже, не будет конца!

Она заметила любопытство, промелькнувшее в глазах Кита.

– Да, на его плечах лежит груз ответственности за состояние дел в имении, – подтвердил он.

– У всех нас свои обязанности, которые мы должны неукоснительно выполнять, – заметила Вайолет и перевела разговор на другую тему: – Сегодня на ужин наш повар обещал приготовить бифштексы. Я сообщила ему о вашем приезде, поэтому мы ждем вас в столовой вечером.

– Спасибо за заботу, но, думаю, будет лучше для нас всех, если вы поужинаете без меня, – сказал Кит, ставя чашку на стол.

– Как вам будет угодно, но я все же надеюсь, что вы передумаете. Герцог, возможно, сильно рассердится на вас, но это скоро пройдет, поверьте мне. Вы его брат, и он вас любит. Ничто на свете не сможет изменить его отношение к вам.

В этот момент в гостиную быстрым шагом вошел Адриан. Подойдя к Киту, он окинул его хмурым взглядом.

– Марч сообщил мне о твоем приезде. Что случилось?

– Может быть, сначала вы все же поздороваетесь с братом? – упрекнула его Вайолет и, похлопав рядом с собой по сиденью дивана, продолжала: – Присядьте и выпейте чаю. Вы, должно быть, проголодались. Как прошел день?

Кит думал, что его брат пренебрежительно отнесется к просьбе жены и снова накинется на него. Однако, как ни странно, Адриан сразу же повиновался и сел рядом с герцогиней.

Вайолет налила мужу горячего чая из чайника, который принесла служанка вместе с блюдом сандвичей и булочек, и добавила в чашку ложку густых сливок. Она уже успела изучить вкусы Адриана.

  59