ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  96  

Лилиан обрадовалась. Они пришли в оранжерею, примыкавшую к маленькой столовой. Там было тепло и чудесно пахло. Оранжерею заливал свет послеполуденного солнца. Снизу, через систему труб, подавался нагретый воздух.

— Я не совсем уверена, что мы будем сестрами, — заметила Лилиан, усаживаясь рядом с Оливией на плетеную скамейку. — Если граф сказал, что мы договорились, то…

— Нет, такого он не говорил. Тем не менее он действительно питает некоторые серьезные намерения относительно вас. — Ореховые глаза леди Оливии улыбались, но в улыбке читался вопрос. — Несомненно, я должна проявлять сдержанность и такт, но я просто умираю от любопытства. Вы примете его предложение?

Лилиан, которая никогда и ни при каких обстоятельствах не лезла за словом в карман, вдруг принялась мямлить и заикаться, совсем как Эви:

— Я… я…

Оливия сжалилась:

— Простите мое любопытство, все мои друзья знают… я обожаю вмешиваться в чужие дела. Надеюсь, вы не обиделись.

— Нет…

— Отлично. Я, кажется, не очень умею ладить с людьми, которые легко обижаются.

— И я тоже, — призналась Лилиан. Она почувствовала себя свободнее. Женщины улыбнулись друг другу. — Миледи, — сказала Лилиан, — дело обстоит так, что… Может, вы не знаете подробности? Разве что граф рассказал вам…

— Нет, — заверила ее леди Оливия. — Брат молчит, он замкнут в себе, а это просто раздражает. Его любимое занятие — мучить неизвестностью таких любопытных, как я.

— Дело в том, что я хочу согласиться, но у меня есть условие.

— Разумеется! — быстро сказала леди Оливия. — Маркус очень любит давить. Он все делает хорошо и уверен, что без его советов никто не справится даже с самым простым делом. Например, если вы чистите зубы, следует ли вам начинать с резцов или коренных зубов?

— Да.

— Ужасный зануда! — продолжала леди Оливия. — Видит только крайности: черное или белое, хорошее или плохое. Навязывает свое мнение, повелевает. Вот чего он не умеет, так это признавать, что не прав.

Похоже, леди Оливия могла продолжить список недостатков Маркуса до бесконечности. Лилиан про себя возмутилась: «Разве это справедливо — рисовать портрет брата в таких мрачных красках?»

— Может, оно и так, — сказала она, — но надо отдать лорду Уэстклифу должное. Он честен, всегда держит слово, дает указания только потому, что хочет, чтобы люди все сделали как можно лучше для своего же блага.

— Может быть, — задумчиво сказала леди Оливия. Лилиан, все больше воодушевляясь, продолжила:

— Более того, жене лорда Уэстклифа никогда не придется страдать от измен. Он будет ей верен. Ей вообще не придется ни о чем беспокоиться, потому что муж всегда будет заботиться о ней и не потеряет головы в случае опасности.

— Но он такой непреклонный! — возразила Оливия.

— Это не совсем так.

— И такой холодный, — заметила леди Оливия, горестно покачав головой.

— Ни в коем случае, наоборот!

Лилиан вдруг замолчала и покраснела, увидев довольную улыбку леди Оливии. Ее просто заманили в ловушку!

— Мисс Боумен, — тихо сказала леди Оливия, — вы рассуждаете, как влюбленная женщина. Надеюсь, вы действительно его любите. Маркус так долго искал вас. И если его любовь останется без ответа, мое сердце разорвется от жалости к нему.

Лилиан внезапно почувствовала болезненный укол в сердце.

— Он не любит меня, — сказала она грустно. — По крайней мере он ни разу не говорил мне об этом.

— Меня это не удивляет. Маркус из тех, кто предпочитает выражать чувства действиями, а не словами. Вам придется быть терпеливой.

— Мне тоже так кажется, — мрачно согласилась Лилиан. Ее собеседница рассмеялась.

— Я не знаю его так хорошо, как моя старшая сестра Алина. Они почти ровесники. Они всегда поверяли друг другу свои секреты, пока Алина не уехала в Америку с мужем. Именно она объяснила мне многое в характере брата, в то время как мне хотелось его просто убить.

Лилиан сидела неподвижно, внимательно вслушиваясь в низкий мелодичный голос. Только сейчас она поняла, что хочет знать о Маркусе как можно больше. Лилиан никогда раньше не могла взять в толк, почему влюбленные придают такое значение мелочам? Хранят письма, локоны волос, оброненную перчатку, колечко… Но теперь-то она знала, что чувствует человек, одержимый любовью. Она очень хотела знать мельчайшие подробности об этом мужчине. Сначала он казался ей таким простым, но Лилиан ошибалась: он был непостижим.

  96