ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  42  

— Да! Ведь именно так он поступил с тобой. И с ними. Они приедут в Рио-де-Жанейро, чтобы встретиться с тобой, Ник. Твои кровные братья. Такие же, как и ты, незаконные сыновья Энрике. Они будут ждать тебя в офисе Хавьера Эстеса в четыре часа четырнадцатого февраля…

— Откуда ты знаешь?

— Я спросила.

— Зачем? — Его пальцы больно впились в ее плечи. — Почему тебя так волнует, встречусь я с ними или нет?

Тесса глубоко вздохнула и озвучила самую большую свою тайну.

— Потому что я люблю тебя. — Ее губы дрогнули в чуть ироничной улыбке. — Все очень просто, Ник. Я хочу, чтобы ты был счастлив.

— Ты любишь меня… — повторил Ник, как будто был потрясен ее словами. Давление пальцев ослабло. Он смотрел на нее сначала с недоверием, а потом со все возрастающей радостью. На его губах появилась улыбка, заставившая сердце Тессы участить свой ритм. — Ты любишь меня, — снова повторил он с удовольствием.

— Только не думай, что тебе это дает какие-то преимущества, — запаниковав, быстро предупредила она. — Давай считать, что у меня просто очень развито чувство справедливости, Ник Рамирес. И еще я всегда говорю правду.

— Что ж, правда за правду. Я тоже тебя очень люблю, моя прекрасная Тесса.

Тессе показалось, что у нее из легких выкачали весь воздух, и она с трудом прошептала:

— Ты… любишь… меня?

— Я люблю тебя так сильно, что даже страшно. Впрочем, я знал, что именно так все и будет, если я подпущу тебя близко к сердцу. И именно поэтому я так боролся за твое доверие. Ты — центр моего мира, ради тебя я готов на все…

— На все? — с трудом соображая от того коктейля счастья, который преподнес ей Ник, поинтересовалась Тесса.

— На все.

Она обвила руками его шею и придвинулась вплотную. Поначалу в его глазах промелькнуло неверие, а потом они подозрительно заблестели, и Тесса поняла, что у Ника созрел собственный план.

— Ты поедешь в Рио-де-Жанейро? — быстро спросила она.

— Только если ты поедешь со мной, — без колебаний ответил Ник.

— Я поеду с тобой, — пообещала Тесса.

Ник кивнул.

— Я пришел к выводу, что скрепляет брак вовсе не секс. По-настоящему крепким его делает взаимная любовь.

— Я очень тебя люблю, Ник, — сказала Тесса, испытывая огромную радость от возможности произносить эти слова.

— Давай посмотрим насколько, — предложил Ник и поцеловал ее.

И она показала насколько, что заставило Ника с еще большим энтузиазмом продемонстрировать степень своей собственной любви.

Оказалось, что секс может быть превосходным даже в лодочном сарае.

ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ

Ник решил устроить прием до того, как они с Тессой уедут в Рио-де-Жанейро. Он по-прежнему был уверен в необходимости сделать это, уверяя ее, что их счастье спутает карты всем недоброжелателям.

И он оказался прав. На торжество собрался весь цвет сиднейского общества. Все хотели своими глазами увидеть молодоженов и посмотреть, во что они превратили свой дом в Пойнт-Пайпер.

Тесса и Ник приветствовали прибывающих гостей у входа. Тесса подумала, что совсем недавно ненавидела бы все это, но уверенность в том, что Ник любит ее, изменила ее взгляд. Ей попросту было безразлично, как они выглядят вместе или что скажут люди — счастье, каким было наполнено ее сердце, надежно защищало ее.

Кроме того, большинство людей искренне желали им счастья и благополучия, и даже зависть была какой-то благодушной. Тесса спокойно улыбалась гостям, даже Наде Кондор, демонстративно щеголявшей в изумрудном ожерелье, подарке Энрике Рамиреса. Она намеренно выбрала классическое черное платье, чтобы подчеркнуть красоту украшения.

— Итак, вы оба едете в Рио за наследством, — самоуверенно заявила она. Ее красивые золотистые глаза светились удовлетворением оттого, что она правильно оценила ситуацию. — Я знала, что вы примете его.

— Вообще-то мы едем познакомиться с моими братьями, — ответил иронично Ник. — Надеемся хорошо провести время. И там же я отпишу свою долю наследства сиротам.

Удовлетворенный блеск в ее глазах сменился шоком.

— Сиротам?

— Да. Мы с Тессой решили, что это наилучшее применение этим деньгам.

— На свете так много одиноких, никому не нужных детей, — добавила Тесса. — Вы должны понимать это, ведь в шестнадцать лет вы потеряли всех своих близких, Надя.

Надя отшатнулась и надменно вскинула голову.

  42