ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Обольстительный выигрыш

А мне понравилось Лёгкий, ненавязчивый романчик >>>>>

Покорение Сюзанны

кажется, что эта книга понравилась больше. >>>>>

Во власти мечты

Скучновато >>>>>

Остров судьбы

Интересное чтиво >>>>>




  27  

– А ты взяла копию документа, который вам прислали тогда, год тому назад, из немецкого посольства, где говорится, что Сима утонула и вам предлагается забрать ее тело и похоронить дома? – вдруг вспомнила Ольга.

– Взяла, взяла. Пожалуй, самый странный документ из всех, что я видела в своей жизни, – призналась Валя. – Документ о смерти тетки, которая объявилась через год и пригласила меня в Германию. Расскажи кому – не поверят! Ладно, давай вставать. Мы и так с тобой проспали все утро, скоро одиннадцать.

– Здесь разница в два часа, значит, в Москве уже час дня.

Некоторое время понадобилось на то, чтобы застелить кровати, принять душ и привести себя в порядок. Только после этого они спустились вниз, в гостиную, и сразу же увидели Люлиту, стоявшую внизу, у лестницы.

– Гутен морген, – сказала Ольга, и Валентина повторила утреннее приветствие, как попугай.

– Доброе утро, – с трудом, но по-русски ответила им Люлита. Потом перешла на быстрый немецкий.

– Она говорит, что завтрак готов, – перевела Ольга. – Спрашивает, как мы спали.

– Скажи, что отлично.

– Я так и сказала.

На завтрак Люлита подала сыр, масло, колбасу, джем, творожный крем и большой кофейник с горячим кофе. Молоко, сахар, воздушные булочки.

– Все как у нас дома, – сказала Валентина, разрезая булочку и намазывая ее маслом.

– Знаешь, я разговаривала как-то раз с одним человеком, который много путешествует. Я его спросила, как живут люди в разных странах, на разных континентах. И знаешь, что он мне ответил? Что все люди – одинаковые. Что у них одни и те же проблемы, и так далее...

– Должно быть, это очень скучный и разочаровавшийся в жизни тип, – предположила Валентина. – Оля, спроси ее про Симу.

– Потом... Она сама, понимаешь, сама должна хотя бы пару слов сказать о Симе. Подождем.

Люлита сказала, что сегодня они немного погуляют, она покажет им город, пансион, где они будут жить самостоятельно, вечером сходят в кафе, а потом она поможет им перебраться в пансион. Еще она сказала, что сама предложила Симе, чтобы девушки пожили у нее дома, но Сима настояла, чтобы они поселились в пансионе: она хорошо знает характер своей племянницы, которой будет в тягость жить в незнакомом ей доме, она привыкла к самостоятельности и свободе.

У Валентины округлились глаза. И когда это, интересно, Сима успела заметить в ней эти качества? Хотя, с другой стороны, если бы она на месте Люлиты захотела объяснить свое желание избавиться от гостей, то сказала бы то же самое. Но Люлита была так не похожа на человека, которому гости в тягость... У нее такое милое, открытое лицо, что трудно представить ее себе чем-то или кем-то недовольной. Она не молода, и чувствуется, что много пережила в жизни, а это закаляет человека, делает его терпимее, да и отношение к жизни у пожилых людей совершенно иное. Если же учесть, что она всю жизнь проработала в доме престарелых, то тем более – она должна в свои годы, находясь в здравом уме и твердой памяти, к тому же имея собственный дом и достаток, ценить эти блага и относиться к людям более сердечно. Ведь сколько людей с искалеченными судьбами прошли мимо нее!

После завтрака они долго собирались, одевались, готовясь к прогулке по городу.

– Главное – это удобная обувь, – сказала Ольга, зашнуровывая мягкие меховые сапожки. – Я бы на твоем месте тоже надела джинсы, они отлично поместятся в твоих роскошных сапогах с плоской подошвой. Мне говорили, что здесь все одеваются очень просто, но комфортно. Вряд ли ты увидишь здесь кого-то в дорогих шубах и сапогах на шпильках. Джинсы, брюки, куртки. Очень демократичная и удобная одежда. Главное для нас сейчас – это слиться с толпой, чтобы мы ничем не отличались от местных жителей.

– Откуда мне знать, как они выглядят?

– Когда Меликсер везла нас по Мюнхену, не обратила внимания?

– Нет. Я переживала...

– Ладно. Давай поторапливайся, а то уже скоро обед, а мы еще только позавтракали и оделись. Думаешь, нашей хозяйке понравилось, что мы так долго спали?

– Она должна понимать, что мы с дороги, к тому же мы особенно-то никуда и не спешим. Стой, Оля. Ты вот все тянешь с вопросами о Симе...

– Она же сама сказала, причем довольно обыденным тоном, что Сима попросила ее поселить нас в пансион.

– Это я слышала. Но если, к примеру, Сима так занята или находится где-то далеко от этого города, то почему же она не может нам позвонить?

  27