ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  48  

  —Грег, — прошептала я и потянулась.

Но мне никто не ответил. Я перевернулась бок и замерла. Неподалеку от кровати стояло огромное панно, примерно полтора метра в высоту и два в длину. Оно полностью состояло из живых цветов. Основным фоном служили мелкие кустовые хризантемы. Снизу они были оранжевыми, постепенно переходили в желтые и белые. Розовые, малиновые и зеленые составляли словно рамку этой картины. Они переплетались в изысканные узоры. Посередине крупными алыми розами была выложена надпись: «Любимая, с Днем Рождения!». Панно выглядело так красиво и ярко, что я на миг потеряла дар речи. Живая энергия цветов, тонкий аромат роз заполнили комнату и окутывали меня со всех сторон. Я засмеялась от удовольствия.

И тут же передо мной возник Грег. Он был в строгих черных брюках и шелковой белой рубашке достаточно свободного кроя с широкими рукавами и мягким отложным воротником и выглядел очень романтично. Встав на одно колено перед кроватью, он протянул мне синий бархатный футляр.

— Это мне? — на миг поглупев от счастья, спросила я.

— С днем рождения! — улыбнулся он. — С твоим девятнадцатилетием!

— Ну вот я уже старше тебя на год, — ответила я, все еще не придя в себя. - Тебе-то 18!

— Что такое время? Сыплющийся между пальцами песок и ничего более, — сказал он. — Открой! Вдруг тебе не понравится? Это по моему эскизу.

Грег увлекался дизайном украшений, любил делать эскизы, разрабатывать модели. Я с любопытством открыла футляр и не смогла сдержать восторженного вскрика. На голубом атласе покоилась брошь — белая лилия. Ее раскрытые изящные лепестки сплошь усыпали искрящиеся бриллианты, на платиновых проволочках горели алые рубиновые тычинки. Тут же находилась бабочка. Ее искусно выточенные крылышки чистейшего синего цвета сияли. Туловище было платиновым, глаза — крохотные бриллиантики. Я вынула брошь, и бабочка словно взлетела над цветком и зависла, трепеща крылышками. И тут только я разглядела тонюсенькую проволочку, которая держала ее над лилией. Настоящее произведение искусства!

— Основа — платина, бабочка из сапфиров... — сообщил Грег, с довольным видом наблюдая за моей реакцией. — Помнишь картины Ренаты?

— Да, там бабочка именно такого чистого цвета, — закивала я, не сводя глаз с украшения. — И она душа, — шепотом добавила я и тут же бросилась на шею Грегу. — Не знаю, как и благодарить! Любимый, любимый, — шептала я между поцелуями. - Это такой замечательный подарок! И цветочное панно просто чудо!

— Все сегодня для тебя! - сказал он и крепко меня обнял.

После завтрака мы устроились в гостиной на диване.

—Как бы ты хотела провести этот день? - интересовался Грет, приобняв меня за плечи.

Если честно, не хочу никого видеть. Буду счастлива  если весь день мы проведем вдвоем.

Можно даже не выходить из дома. Ведь у нас здесь все есть!

— Но... — начал он.

Однако я тут же зажала его рот ладонью.

— Не хочу никого видеть, понимаешь? — настойчиво повторила я. - Ведь это мой день! Давай я его проведу так, как мне будет приятнее всего!

— Просто Константин предоставил нам свою яхту, — сообщил Грег, мягко убрав мою руку от своих губ. — Мы могли бы покататься по морю. Погода чудесная. Штиль, солнечно.

— Но ведь ты не хорошо чувствуешь себя при таком ярком солнечном свете, — резонно заметила я. — А на море вообще все кажется ослепительным из-за отражающего эффекта.

— Ладно, моя дорогая, — ласково сказал Грег, — я понял, что ты не настроена куда-либо выходить. Совсем стала домоседкой! Но после захода солнца с нами хотели провести время мои близкие, поздравить тебя, преподнести подарки.

— Там видно будет, — уклончиво ответила я. Но ни Атанаса, ни всех остальных видеть абсолютно не хотелось. Грег больше не настаивал.

   День прошёл именно так, как я и планировала. Я позвонила маме выслушала ее поздравления, поболтала с ней несколько минут о том о сем. Но как только она завела речь об отце, я сразу попрощалась. Не хотелось портить себе настроение. Затем я поговорила с Лизой. Ома передала мне поздравления от Димы и со вздохом заявила, что безумно мне завидует и тоже не прочь провести свой день рождения где-нибудь на море, подальше от унылой туманной Москвы. Я слушала ее веселую болтовню и думала, что вот как раз Лизе была бы рада, но знала, она никуда сейчас не поедет, даже если я оплачу ей билеты. Да и куда я могла ее пригласить? Снять ей номер в Анапе? Но до города почти сто километров. Сюда, в это «гнездо вампиров», я не могла ее привезти. Как бы я ей все объяснила? Лишний раз я убедилась, насколько отдалилась от мира обычных людей.

  48