Александра любила Стивена так сильно, что каждый раз, когда думала о нем, у нее кружилась голова. Любила так неудержимо, что трепетала при одном только упоминании его имени. С другой стороны, она не могла забыть о собственном достоинстве, своем прирожденном благоразумии. Клервуд был гордым, сложным, тяжелым человеком. Неуступчивый герцог не признавал компромиссов, тогда как Александра считала невозможным брак, лишенный взаимных чувств и понимания. Она могла выйти замуж за Стивена только в том случае, если бы он искренне питал к ней ответную нежность. Они не могли пожениться просто потому, что так нужно, удобно — или только ради их ребенка. Это принесло бы слишком много боли.
Ариэлла и Элис, которые тоже хорошо знали Стивена — возможно, намного лучше, чем все остальные, — были уверены в том, что он любит Александру. Но почему тогда он просто не признался ей в своих чувствах?
Впрочем, теперь, когда Александра неплохо разбиралась в его характере, она могла представить, каким трудным было бы подобное признание для этого гордеца. Он не демонстрировал свои эмоции открыто никогда и нигде — кроме постели. Возможно, Стивен действительно не знал, как вообще выражать подобные чувства. И определенно вряд ли считал необходимым объяснять их даже себе — не говоря уже о женщине, на которой хотел жениться.
Александра помедлила на пороге кабинета, молясь, чтобы и он тоже испытывал к ней нежность и любовь. Дверь была широко распахнута, солнечный свет струился в комнату из окна. Сердце гулко стукнуло, стоило ей взглянуть на Стивена, стоявшего у стола с двумя архитекторами. Рукава рубашки герцога были привычно закатаны до локтей, его взгляд был прикован к разложенным перед ним чертежам. Яркое солнце озаряло высокие скулы и резкую линию переносицы. Сердце Александры снова громко заколотилось, наполнившись любовью, но острая, ноющая боль никуда не исчезла. Как же он был ей нужен!
Стивен поднял глаза, и их взгляды встретились…
Он медленно перевел взор на бархатную коробочку, которую сжимала в руке Александра. Герцог выпрямился, и его лицо приобрело непроницаемое выражение.
— Вы нас простите? — обратился он к архитекторам.
Александра даже не шелохнулась, когда два джентльмена, улыбнувшись ей, один за другим прошествовали к двери. Она затаила дыхание, ноги будто вросли в пол. Оставалось только отчаянно молиться, чтобы у ее сказки был счастливый конец.
Стивен сделал шаг вперед, он так и не улыбнулся, лишь взирал на Александру пронзительным, мрачным взглядом.
— Я вижу, что ты не надела кольцо. Ты приехала, чтобы вернуть его? — тихо произнес он.
Александра прикусила губу.
— Я приехала, чтобы обсудить это, — сказала она, тут же осознав, насколько неправильно — отстраненно — звучат ее слова. И поспешила исправиться: — Я приехала, чтобы поговорить о нас, Стивен.
— Хорошо, — резко бросил он и тут же спросил: — Это правда? Сент‑Джеймс уже ухаживает за тобой?
Тело Александры мучительно напряглось.
— Стивен, он навещает меня, но лишь по‑дружески. Он знает, что я убита горем.
— А с чего тебе быть убитой горем, Александра, если твоя давно потерянная, истинная любовь наконец‑то к тебе вернулась? Я думал, ты будешь прыгать от счастья.
— У меня нет повода прыгать от счастья.
Александра прерывисто вздохнула. Ну неужели они вообще неспособны на спокойный разговор?
— Ты все равно никогда не дашь мне объяснить, почему я не могу согласиться выйти за тебя замуж, — с досадой бросила она.
— Значит, ты приехала, чтобы отвергнуть меня. Что ж, предупреждаю: я много думал об этом. Я не собираюсь отступать и не приму слово «нет» в качестве ответа.
— В отношениях — в наших отношениях — ты должен отступить от тирании, Стивен, — твердо произнесла Александра.
Он вздрогнул от изумления, но продолжал настаивать:
— Я не отступлю.
Сердце Александры затрепетало в радостном предвкушении, но она должна была убедиться в чувствах Клервуда.
— Это из‑за ребенка? Ведь все, что касается незаконнорожденных детей, твое слабое место…
Он пронзил Александру всполошенным взглядом:
— Кто тебе это сказал? Подожди, дай догадаться — Элис? Ариэлла?
— Да, но они не объяснили мне почему.
— Тогда я сам скажу тебе почему, но, если однажды ты используешь мою откровенность против меня, буду все отрицать. Я — незаконнорожденный, Александра. Мой настоящий отец — сэр Рекс.