ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  13  

Даже нелепое платье горничной не могло ничего изменить.


У Эффи так дрожали руки, что она расплескала сок, и скатерть пришлось торопливо менять. Надо ли удивляться ее неловкости? Разумеется, Закари никуда бы не ушел при таком ветре. Обычно он встречал рассвет уже снаружи и возвращался только за фатиром и кофе, но этим утром он был в шатре, тихий и задумчивый, что еще больше приводило ее в смущение.

— Доброе утро, ваше величество. Вы хорошо спали?

— Нет. А ты?

— И я, — честно призналась Эффи. — Этот ветер…

— Ветер начался только за полчаса до рассвета. — Его глаза не отрывались от ее лица. — Возможно, ты не могла заснуть по какой-то другой причине?

Раздался такой пронзительный вой ветра, что Эффи невольно вздрогнула.

— Такие звуки бывают, когда ветер проходит через каньоны, — объяснил Закари. — Забудь про все сказки, которые тебе рассказывали.

— Эти звуки так похожи на женские крики.

— Иногда они бывают похожи на детский смех, а иногда на крики диких котов. Но нельзя позволить сознанию поддаться им. И не бойся. Здесь, в шатре, можешь чувствовать себя в безопасности.

Только Эффи не чувствовала себя в безопасности. Но не ветер был тому причиной.

Она боялась себя.

— Сегодня я буду завтракать в постели. — Он внимательно наблюдал, как она нервно сглотнула, и теперь в его глазах появился победный блеск. — Так что принеси поднос в мою спальню…


Маленькая чашечка тихо звенела, когда Эффи опустила поднос на его постель.

Закари почувствовал ее желание, лишь только она вошла к нему, чуть ли не ощущая его на вкус. Он не любил поцелуев. Это было скучно и не служило достижению желанной цели. Женщины хотят поцелуев, а мужчинам нужно обладать их телами… Но когда Эффи наклонилась, чтобы переставить чашечку с подноса на столик, ее била такая дрожь, что Закари понял: ему придется сначала поцеловать ее.

Его прикосновение показалось Эффи чем-то восхитительным. Потрясающим. Оно не испугало ее, скорее она почувствовала облегчение. Его рот двигался по ее губам, а Эффи не знала, что делать со своим дыханием, стараясь задерживать вдох и выдох как можно дольше. Наконец, ее губы приоткрылись, и… она почувствовала его язык.

Ощущение было похоже на шок. И в то же время оно было очень приятным.

Этот нежный клин мускулов и поглаживал, и слегка подразнивал. Сначала он медленно проскользнул внутрь, потом так же медленно начал двигаться, пока, наконец, она не расслабилась и полностью не отдалась этому глубокому влажному поцелую.

Через некоторое время Закари отстранился и пристально посмотрел на нее. Он пробудил в ней вкус. Теперь была ее очередь попросить о большем.

— Твои мечты не так уж глупы.

— Да? — По ее спине пробежала дрожь. Какая-то ее часть хотела оказаться в его постели, другая — убежать прочь.

— Когда-нибудь, возможно, это станет реальностью.

— Но, ваше величество…

— Ты сможешь называть меня просто Закари, если вернешься за этим подносом через пять минут. — Его глаза, не отрываясь, смотрели на нее. — Если ты не вернешься, поднос будет стоять снаружи, а я останусь в постели, но… но тогда меня уже можно не беспокоить.

Она выскользнула из его спальни и, присев у себя на край постели, начала покачиваться из стороны в сторону. За пологом шатра предостерегающе завывал ветер. Словно фурии кричали ей: «Будь осторожна, не глупи, не отдавай себя мужчине, который не может тебе ничего обещать, кроме нескольких часов в его объятиях». Кулон ее матери, который Эффи чувствовала на своей груди, тоже, казалось, хотел предупредить, что этот мужчина может ее взять, а потом просто исчезнуть из ее жизни.

Но что за мужчина!

Сегодня, пускай хоть на один день, она может стать принцессой и пожить в прекрасной сказке.

Дрожащими руками Эффи сняла с шеи кулон, словно повернула к стене фотографию… Закари бы никогда не признался, что у него была связь с горничной, — а что до будущего мужа, то разве он поверит, что она спала с королем?

Он дал ей пять минут. Она вернулась через три.


— Сними платье, — велел он.

Немного не так она себе это представляла. Эффи хотела, чтобы он снова поцеловал ее, хотела, чтобы он раздел ее, но, в конце концов, что она знает о сексе? Какой бы мужчина захотел бы ее в этом нелепом форменном платье?

— Сними платье! — снова скомандовал Закари, и теперь в его голосе слышалось нетерпение.

  13